Miszna
Miszna

Odniesienie do Megilla 1:11

אֵין בֵּין שִׁילֹה לִירוּשָׁלַיִם אֶלָּא שֶׁבְּשִׁילֹה אוֹכְלִים קָדָשִׁים קַלִּים וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי בְּכָל הָרוֹאֶה, וּבִירוּשָׁלַיִם לִפְנִים מִן הַחוֹמָה. וְכָאן וְכָאן קָדְשֵׁי קָדָשִׁים נֶאֱכָלִים לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים. קְדֻשַּׁת שִׁילֹה יֵשׁ אַחֲרֶיהָ הֶתֵּר, וּקְדֻשַּׁת יְרוּשָׁלַיִם אֵין אַחֲרֶיהָ הֶתֵּר:

Nie ma różnicy między (sanktuarium) Szilo a Jerozolimą, ale w Shiloh ofiary pomniejszego rzędu i ma'aser sheni są spożywane wszędzie tam, gdzie można je zobaczyć, aw Jerozolimie (tylko) w obrębie muru. I w obu miejscach święte ze świętych są spożywane (tylko) w zagrodzie (sanktuarium). Świętość Szilo pozwala [bamot] po nim [tj. Po jego zniszczeniu]. Świętość Jerozolimy nie pozwala [bamot] po nim.

Poznaj odniesienie do Megilla 1:11. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset