Miszna
Miszna

Odniesienie do Arachin 5:5

שׁוֹר זֶה עוֹלָה, בַּיִת זֶה קָרְבָּן, מֵת הַשּׁוֹר וְנָפַל הַבַּיִת, אֵינוֹ חַיָּב לְשַׁלֵּם. דְּמֵי שׁוֹר זֶה עָלָי עוֹלָה, אוֹ דְּמֵי בַיִת זֶה עָלָי קָרְבָּן, מֵת הַשּׁוֹר וְנָפַל הַבַּיִת, חַיָּב לְשַׁלֵּם:

[Jeśli ktoś powiedział:] „ten wół [będzie] olah [ofiara całkowicie spalona]” lub „ten dom [będzie] olah ”, a wół umarł lub dom upadł, nie jest on zobowiązany płacić. [Jeśli powiedział:] „ten wół nade mną jest jak olah ” lub „ten dom jest nade mną jak olah ” i wół umarł lub dom runął, jest on zobowiązany zapłacić [ich wartość].

Poznaj odniesienie do Arachin 5:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset