Quoting%20commentary do Terumot 1:9
וְתוֹרְמִין שֶׁמֶן עַל זֵיתִים הַנִּכְבָּשִׁים, וְיַיִן עַל עֲנָבִים לַעֲשׂוֹתָם צִמּוּקִים. הֲרֵי שֶׁתָּרַם שֶׁמֶן עַל זֵיתִים לַאֲכִילָה, וְזֵיתִים עַל זֵיתִים לַאֲכִילָה, וְיַיִן עַל עֲנָבִים לַאֲכִילָה, וָעֲנָבִים עַל עֲנָבִים לַאֲכִילָה, וְנִמְלַךְ לְדָרְכָן, אֵינוֹ צָרִיךְ לִתְרֹם:
Terumah można odstawić od oliwy do marynowanych oliwek i wina do winogron, z których zrobi się rodzynki. Jeśli ktoś odłoży terumah od oliwy na oliwki, które będą spożywane, lub wino na winogrona, które będą spożywane, lub winogrona na winogrona, które będą spożywane, i zdecydował się je wycisnąć, nie trzeba odkładać Terumah [ponownie] .
Poznaj quoting%20commentary do Terumot 1:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.