Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Szabbat 17:3

קָנֶה שֶׁל זֵיתִים, אִם יֵשׁ קֶשֶׁר בְּרֹאשׁוֹ, מְקַבֵּל טֻמְאָה, וְאִם לָאו, אֵין מְקַבֵּל טֻמְאָה. בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, נִטָּל בְּשַׁבָּת:

Trzcina oliwna [laska używana do sprawdzania oliwek w kadzi w celu upewnienia się, że ich oliwa zgromadziła się w niej i że są gotowe do tłoczenia oliwek] —jeśli na jego głowie jest węzeł [rodzaj zatyczki do trzciny], staje się on nieczysty, [ponieważ jest w ten sposób unieruchomiony węzłem, pozostaje na nim część oliwy wypływającej z oliwek, a on sprawdza, czy są gotowe do prasowania. Zatykacz węzła tworzy zatem (rodzaj) pojemnika (w wyniku czego laska staje się nieczysta)]; jeśli nie, [tj. jeśli nie ma węzła, nawet jeśli jest pusty, jego zagłębienie nie jest stworzone do przyjmowania niczego. Dlatego jest to (uważane za) zwykłe drewniane naczynie i nie powoduje nieczystości. W każdym razie można go przenieść w Szabat, [gdyż jest to naczynie do sprawdzania oliwek].

Poznaj quoting%20commentary do Szabbat 17:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset