Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Pea 4:5

שָׁלשׁ אַבְעָיוֹת בַּיּוֹם, בַּשַּׁחַר וּבַחֲצוֹת וּבַמִּנְחָה. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפְחֲתוּ. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יוֹסִיפוּ. שֶׁל בֵּית נָמֵר הָיוּ מְלַקְּטִין עַל הַחֶבֶל, וְנוֹתְנִים פֵּאָה מִכָּל אֻמָּן וְאֻמָּן:

[Są] trzy razy dziennie „żebranie” [tj. Wstęp na teren]: o świcie, w południe i późnym popołudniem. Rabban Gamliel mówi: Powiedzieli tylko [tj. Podali tę liczbę], aby nie skracać [czasów żebractwa]. Rabin Akiwa mówi: Powiedzieli tylko, żeby nie wydłużać [czasów żebrania]. Mieszkańcy Beit Nameir zbierali to, co było na [oznaczonym] sznurze i dawali Peah z każdego rzędu.

Poznaj quoting%20commentary do Pea 4:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset