Quoting%20commentary do Machszirin 5:6
הַחוֹבֵט עַל הַשֶּׁלַח, חוּץ לַמַּיִם, בְּכִי יֻתַּן. לְתוֹךְ הַמַּיִם, אֵינָן בְּכִי יֻתַּן. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אַף לְתוֹךְ הַמַּיִם בְּכִי יֻתַּן, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מִתְכַּוֵּן שֶׁיֵּצְאוּ עִם הַצּוֹאָה:
[Jeśli] ktoś uderzy w skórę zwierzęcia poza wodą, która osiąga BeKhi Yutan , [jeśli uderzył go, gdy był] w wodzie, nie osiąga to BeKhi Yutan . Rabin Yose mówi: Nawet [jeśli uderzył w niego] w wodzie, osiąga BeKhi Yutan, ponieważ chce, aby [woda] wydostała się z odchodami.
Poznaj quoting%20commentary do Machszirin 5:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.