Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Keritot 5:5

חֲתִיכָה שֶׁל חֻלִּין וַחֲתִיכָה שֶׁל חֵלֶב, אָכַל אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ מֵהֶן אָכַל, מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי. אָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, מֵבִיא חַטָּאת. אָכַל אֶחָד אֶת הָרִאשׁוֹנָה וּבָא אַחֵר וְאָכַל אֶת הַשְּׁנִיָּה, זֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי וְזֶה מֵבִיא אָשָׁם תָּלוּי, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שְׁנֵיהֶם מְבִיאִים חַטָּאת אֶחָת. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, אֵין שְׁנַיִם מְבִיאִים חַטָּאת אֶחָת:

[Jeśli] kawałek nieświęconego mięsa i kawałek zakazanego tłuszczu [usiadł przed osobą i] zjadł jedno z nich, ale nie wie, które z nich zjadł, przynosi Asham Talui . [Jeśli] on [później] zjadł drugi [kawałek], przynosił czat . [Jeśli] jedna osoba zjadła pierwszy [kawałek], a inna przyszła i zjadła drugą, każda z nich przynosi Asham Talui , to są słowa rabina Akiwy. Rabin Szimon mówi: Obaj przynoszą jeden czat . Rabin Yose mówi: Dwie osoby nie mogą przynieść jednego czatu .

Poznaj quoting%20commentary do Keritot 5:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset