Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Gittin 2:2

נִכְתַּב בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם, בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה, בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם, כָּשֵׁר. בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה, פָּסוּל. רַבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁיר, שֶׁהָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כָּל הַגִּטִּין שֶׁנִּכְתְּבוּ בַיּוֹם וְנֶחְתְּמוּ בַלַּיְלָה, פְּסוּלִין, חוּץ מִגִּטֵּי נָשִׁים:

Gdyby było napisane w ciągu dnia i podpisane w ciągu dnia; w nocy i podpisywane w nocy; w nocy i podpisane w ciągu dnia—to jest ważne. [Albowiem dzień należy do nocy (poprzedzającej go), tak że (data na odbiorze) nie jest mukdamem (przed datą podpisania)]. (Jeśli było napisane) w dzień i podpisane w nocy, jest nieważne. [Bo to jest mukdam. Rabini ustanowili datę wydania dekretu, aby nikt nie był żonaty z córką swojej siostry, a ona cudzołożyła, a on, litując się nad nią, aby nie została skazana na śmierć przez uduszenie, dać jej bez datowane wynagrodzenie, tak że kiedy zeznają przeciwko niej w bet-din, mogła dać jej dostać i powiedzieć: „W tamtym czasie byłem rozwiedziony i samotny.”] R. Shimon rządzi tym prawomocnym, R. Shimon powiedział, że wszystko zostało napisane w ciągu dnia i podpisane w noc jest nieważna, z wyjątkiem robienia kobiet. [Albowiem R. Szimon twierdzi, że mędrcy ustanowili datę w gittin z powodu owoców. Gdyby nie było daty, mąż mógłby nadal sprzedawać owoce nichsei melog swojej żony po rozwodzie, a kiedy wniesiono przeciwko niemu pozew, mógłby powiedzieć: „Sprzedałem je przed rozwodem”. I stosownie do tego R. Shimon zarządza, że ​​napisanie w dzień i podpisanie w nocy jest ważne, nawet jeśli jest to mukdam; twierdzi bowiem, że skoro jej mąż postanowił się z nią rozwieść, to mimo że jeszcze tego nie zrobił, nie ma już prawa do owoców. Halacha nie jest zgodna z R. Szimonem.]

Poznaj quoting%20commentary do Gittin 2:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset