Miszna
Miszna

Miszna do Para 12:8

לָגִין שֶׁל חַטָּאת שֶׁנִּטְמְאוּ אֲחוֹרָיו, נִטְמָא תוֹכוֹ, וּמְטַמֵּא אֶת חֲבֵרוֹ, וַחֲבֵרוֹ אֶת חֲבֵרוֹ, אֲפִלּוּ הֵן מֵאָה. הַזּוֹג וְהָעִנְבָּל, חִבּוּר. כּוּשׁ שֶׁל רוֹבָן, לֹא יַזֶּה לֹא עַל הַכּוּשׁ וְלֹא עַל הַפִּיקָה. וְאִם הִזָּה, מֻזֶּה. שֶׁל פִּשְׁתָּן, חִבּוּר. עוֹר שֶׁל עֲרִיסָה שֶׁהוּא מְחֻבָּר לַפִּיקוֹת, חִבּוּר. הַמַּלְבֵּן, אֵינוֹ חִבּוּר לֹא לְטֻמְאָה וְלֹא לְטָהֳרָה. כָּל יְדוֹת הַכֵּלִים הַקְּדוּחוֹת, חִבּוּר. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר, אַף הַחֲרוּקוֹת:

Dzban czatatu [wód], którego zewnętrzna strona stała się nieczysta, jej wnętrze [następnie] staje się nieczyste i sprawia, że ​​jego bliźnięta [ dzban ] stają się nieczyste, a jego towarzysz [czyni nieczystym] jego bliźniego, nawet spośród ich stu. Dzwonek i grzechotka są [uważane] za połączone [dla celów czystości i dla pokropienia, a więc jeśli jedno staje się nieczyste, robi to drugie, a pokropienie jednego oczyszcza drugie]. Wrzeciono do rubanu [rodzaj trzciny, używanej do tkania mat], ten [kto chce oczyścić wrzeciono] nie powinien posypywać [tylko] pręta ani ciężarka; a jeśli ktoś pokropi [na jednym z nich], będzie [ważnym] pokropieniem [a całe wrzeciono zostanie oczyszczone]. A [wrzeciono] dla lnu, [uwzględniono części] połączone. Skórzana [wyściółka] kołyski, która jest przymocowana do jej guzików, jest [rozważana] łączona. Rama [łóżka] nie jest połączona ani dla nieczystości, ani dla czystości. Wszystkie wywiercone uchwyty naczyń [tj. Wydrążone uchwyty, w których część naczynia wbija się w nie] są [rozważane] połączone. Rabin Yochanan ben Nuri mówi: nawet włożone [tj. Uchwyty, które same są spiczaste i wbite w dziurę w naczyniu, również są uważane za połączone, według rabina Yochanana ben Nuri].

Mishnah Kelim

The following hides are susceptible to midras uncleanness: A hide which he intended to use as a rug, A hide used as an apron, A hide used as the lower covering of a bed, A hide used by a donkey-driver, A hide used by a flax-worker, A hide used by a porter, A hide used by a doctor, A hide used for a crib, A hide put over a child's chest, A hide for a cushion. A hide for a covering. All these are susceptible to midras uncleanness. A hide for wrapping up combed wool and a hide worn by a wool-comber: Rabbi Eliezer says it is susceptible to midras, But the sages say that it is susceptible to corpse uncleanness only.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset