Miszna
Miszna

Miszna do Ohalot 5:7

כְּשֵׁם שֶׁמַּצִּילִין מִבִּפְנִים, כָּךְ מַצִּילִין מִבַּחוּץ. כֵּיצַד, כְּפִישָׁה שֶׁהִיא נְתוּנָה עַל הַיְתֵדוֹת מִבַּחוּץ, טֻמְאָה תַחְתֶּיהָ, כֵּלִים שֶׁבַּכְּפִישָׁה טְהוֹרִים. אִם הָיָה כֹתֶל חָצֵר אוֹ כֹתֶל גִּנָּה, אֵינוֹ מַצִּיל. קוֹרָה שֶׁהָיְתָה נְתוּנָה מִכֹּתֶל לְכֹתֶל וּקְדֵרָה תְלוּיָה בָהּ, טֻמְאָה תַחְתֶּיהָ, כֵּלִים שֶׁבַּקְּדֵרָה, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין:

Tak jak chronią wnętrze, tak samo chronią na zewnątrz. Jak to? Duży kosz umieszczony na kołkach na zewnątrz [obok namiotu], jeśli pod nim była nieczystość, naczynia w koszu są czyste. Ale jeśli był [obok] ściany dziedzińca lub ściany ogrodu, to nie chroni. Belka umieszczona od jednej ściany do drugiej i wiszący z niej garnek: jeśli pod nią była nieczystość, rabin Akiwa stwierdza, że ​​naczynia wewnątrz garnka są czyste, ale Mędrcy uznają je za nieczyste.

Poznaj miszna do Ohalot 5:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset