Gruby płaszcz i gruby [drewniany] blok nie rozprzestrzeniają nieczystości, dopóki nie znajdą się na szerokości dłoni nad ziemią. Składane szaty, które leżą jedna na drugiej, nie rozprowadzają nieczystości, dopóki górna część nie oderwie się od ziemi na szerokość dłoni. Drewniane tabliczki, które leżą jedna na drugiej, nie rozprowadzają zanieczyszczeń, dopóki górna nie znajdzie się nad ziemią na szerokości dłoni. Jeśli były wykonane z marmuru, nieczystość przeszywa i unosi się, przebija i opada.
Mishnah Kelim
The following are not susceptible to impurity among earthen vessels: A tray without a rim, A broken incense-pan, A pierced pan for roasting corn, Gutters even if they are bent and even if they have some form of receptacle, A cooking vessel that was turned into a bread-basket cover, A bucket that was turned into a cover for grapes, A barrel used for swimmers, A small jar fixed to the sides of a ladle, A bed, a stool, a bench, a table, a ship, and an earthen lamp, behold these are no susceptible to impurity. The following is a general rule: any among earthen vessels that has no inner part is not susceptible to impurity on its outer sides.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mishnah Kelim
A table one of whose legs was removed is clean. If a second leg was removed it is still clean. But if a third was removed it becomes unclean where the owner has the intention of using it. Rabbi Yose says: no intention is necessary. The same law applies also to the side-board.