Miszna
Miszna

Miszna do Ohalot 13:5

אֵלּוּ מְמַעֲטִין אֶת הַטֶּפַח. פָּחוֹת מִכַּזַּיִת בָּשָׂר מְמַעֵט עַל יְדֵי רֹבַע עֲצָמוֹת, וּפָחוֹת מֵעֶצֶם כַּשְּׂעֹרָה מְמַעֵט עַל יְדֵי כַזַּיִת בָּשָׂר. פָּחוֹת מִכַּזַּיִת מִן הַמֵּת, פָּחוֹת מִכַּזַּיִת מִן הַנְּבֵלָה, פָּחוֹת מִכָּעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ, פָּחוֹת מִכַּבֵּיצָה אֳכָלִים, הַתְּבוּאָה שֶׁבַּחַלּוֹן, וְכָכַי שֶׁיֶּשׁ בָּהּ מַמָּשׁ, וְנִבְלַת הָעוֹף הַטָּהוֹר שֶׁלֹּא חִשַּׁב עָלֶיהָ, וְנִבְלַת עוֹף הַטָּמֵא שֶׁחִשַּׁב עָלֶיהָ וְלֹא הִכְשִׁירָהּ, אוֹ הִכְשִׁירָהּ וְלֹא חִשַּׁב עָלֶיהָ:

Poniższe wskazówki zmniejszają szerokość dłoni. [Kawałek wielkości] mniejszy niż oliwka miąższu zmniejsza się wraz z Rova [określoną jednostką objętości] kości, a kość mniejsza niż ziarno jęczmienia zmniejsza się o [kawałek wielkości] oliwki miąższu. [Kawałek wielkości] mniejszy niż oliwka zwłok lub [kawałek wielkości] mniejszy niż oliwka z tuszy lub [kawałek wielkości] mniejszy niż soczewica robactwa, albo [sztuka rozmiar] mniejszy niż jajko pożywienia, ziarno, które jest w oknie, pajęczyna, która ma substancję, tusza ptaka, którego nie zdecydował się [zjeść], tusza nieczystego ptaka, którego postanowił zjeść ], ale nie uczynił podatnym na nieczystość lub uczynił go podatnym, ale nie zdecydował się go zjeść.

Mishnah Kelim

The base of the goldsmiths’ anvil is susceptible to uncleanness, but that of the blacksmiths is clean. A whetting-board which has a receptacle for oil is susceptible to uncleanness, but one that has none is clean. A writing-tablet that has a receptacle for wax is susceptible to uncleanness, but one that has none is clean. A straw mat or a tube of straw: Rabbi Akiva rules it is susceptible to uncleanness; But Rabbi Yohanan ben Nuri rules that is it clean. Rabbi Shimon says: the hollow stalk of colocynth is subject to the same law. A mat of reeds or rushes is clean. A reed-tube that was cut for holding anything remains clean until all the pith has been removed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset