Miszna
Miszna

Mesorat%20hashas do Tohorot 9:6

הַמַּנִּיחַ זֵיתָיו בַּגַּג לְגַרְגְּרָם, אֲפִלּוּ הֵן רוּם אַמָּה, אֵינָן מֻכְשָׁרִים. נְתָנָן בַּבַּיִת שֶׁיִּלְקוּ וְעָתִיד לְהַעֲלוֹתָם לַגַּג, נְתָנָן בַּגַּג שֶׁיִּלְקוּ אוֹ שֶׁיִּפְתְּחֵם, הֲרֵי אֵלּוּ מֻכְשָׁרִין. נְתָנָן בַּבַּיִת עַד שֶׁיְּשַׁמֵּר אֶת גַּגּוֹ אוֹ עַד שֶׁיּוֹלִיכֵם לְמָקוֹם אַחֵר, אֵינָן מֻכְשָׁרִין:

Ten, kto zostawia swoje oliwki na dachu, aby wyschły na kawałki [do jedzenia], nawet jeśli są [ułożone w stos] wysokości łokcia, nie są one zagruntowane [dla nieczystości, nawet jeśli są wilgotne]. Jeśli ktoś umieści je w domu, aby uschły i zamierza wynieść je na dach, lub jeśli położy się je na dachu, aby uschły lub je rozłupały, zostaną one w ten sposób zagruntowane [dla nieczystości, jeśli się nawilżony]. Jeśli ktoś umieści je w domu, dopóki nie ochroni swojego dachu (tj. Ulepszy swój dach, aby stworzyć wystarczająco chroniony obszar, w którym będzie można przechowywać oliwki) lub dopóki nie przeniesie ich w inne miejsce, nie zostaną one zagruntowane [z powodu nieczystości].

Poznaj mesorat%20hashas do Tohorot 9:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset