Mesorat%20hashas do Ohalot 6:7
כֵּלִים שֶׁתַּחַת הַפֶּרַח, טְהוֹרִים. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מְטַמֵּא. הַטֻּמְאָה וְהַכֵּלִים שֶׁתַּחַת הַפֶּרַח, אִם יֶשׁ שָׁם פּוֹתֵחַ טֶפַח, טְמֵאִין. וְאִם לָאו, טְהוֹרִין. שְׁנֵי פַרְדַּסְקִים זֶה בְצַד זֶה, אוֹ זֶה עַל גַּב זֶה, נִפְתַּח אַחַד מֵהֶן, הוּא וְהַבַּיִת טָמֵא, וַחֲבֵרוֹ טָהוֹר. וְרוֹאִין אֶת הַפַּרְדַּסְקִין כְּאִלּוּ הוּא אֹטֶם, יִדּוֹן מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה לְהָבִיא אֶת הַטֻּמְאָה לַבָּיִת:
Naczynia, które są pod kwiatem [dekoracja na kolumnie, pod którą zakopano nieczystość] są czyste. Rabin Yochanan ben Nuri uznaje ich za nieczystych. Jeśli nieczystość i naczynia były pod kwiatem, jeśli była przestrzeń na szerokość dłoni, są one nieczyste, ale jeśli nie, są czyste. Dwie szafki obok siebie lub jedna na drugiej, jeśli jedna z nich była otwarta, to i dom jest nieczysty, ale druga jest czysta i oglądamy szafki tak, jakby były zablokowane - rządzi się [wg. zasada pół na pół w odniesieniu do wprowadzania nieczystości do domu.
Poznaj mesorat%20hashas do Ohalot 6:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.