Mesorat%20hashas do Nedarim 11:9
וְנֵדֶר אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה יָקוּם עָלֶיהָ (במדבר ל). כֵּיצַד. אָמְרָה, הֲרֵינִי נְזִירָה לְאַחַר שְׁלשִׁים יוֹם, אַף עַל פִּי שֶׁנִּשֵּׂאת בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים יוֹם, אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר. נָדְרָה וְהִיא בִרְשׁוּת הַבַּעַל, מֵפֵר לָהּ. כֵּיצַד. אָמְרָה, הֲרֵינִי נְזִירָה לְאַחַר שְׁלשִׁים, אַף עַל פִּי שֶׁנִּתְאַלְמְנָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה בְתוֹךְ שְׁלשִׁים, הֲרֵי זֶה מוּפָר. נָדְרָה בוֹ בַיּוֹם, נִתְגָּרְשָׁה בוֹ בַיּוֹם, הֶחֱזִירָהּ בּוֹ בַיּוֹם, אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר. זֶה הַכְּלָל, כֹּל שֶׁיָּצָאת לִרְשׁוּת עַצְמָהּ שָׁעָה אַחַת, אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
(Lb 30:10): „A ślub wdowy lub rozwiedzionej kobiety… będzie z nią trwać”. Jak to? Jeśli powiedziała: „Będę nazirejczykiem po trzydziestu dniach”, mimo że w ciągu trzydziestu dni wyszła za mąż, nie może tego anulować. [Werset nie jest potrzebny dla siebie (tj. Dla zwykłego przypadku), bo jeśli nie ma męża, kto go unieważni? Musi zatem odnosić się do przypadku, w którym była owdowiała przez jakiś czas, a czas ślubu (tj. Jego wejścia w życie) nadszedł dopiero po jej ślubie. („On nie może tego unieważnić” :), mimo że przysięga staje się skuteczna, gdy jest z nim żoną; ponieważ czas ślubowania jest kryterium (unieważnienia).] Jeśli ślubowała, gdy była w domenie męża, on unieważnia ją za nią (nawet jeśli ma obowiązywać później). Jak to? Jeśli powiedziała: „Zostanę nazirejczykiem po trzydziestu dniach”, to nawet gdyby była owdowiała lub rozwiodła się w ciągu trzydziestu dni, zostaje to unieważnione. Jeśli złożyła ślubowanie pewnego dnia i rozwiodła się tego dnia, a tego dnia została przyjęta z powrotem, [po czym usłyszał o jej przysiędze], nie może jej unieważnić [ponieważ weszła do swojej własnej domeny między ślubem a unieważnieniem, mąż nie jest upoważniony do unieważnienia wcześniejszych ślubów.] Oto zasada: jeśli kobieta wejdzie do swojej domeny na (choćby) jedną chwilę, on (jej mąż) nie może jej unieważnić (wcześniejsza przysięga).
Poznaj mesorat%20hashas do Nedarim 11:9. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.