Halakhah do Berachot 2:6
רָחַץ לַיְלָה הָרִאשׁוֹן שֶׁמֵּתָה אִשְׁתּוֹ. אָמְרוּ לוֹ תַלְמִידָיו, לֹא לִמַּדְתָּנוּ, רַבֵּנוּ, שֶׁאָבֵל אָסוּר לִרְחֹץ. אָמַר לָהֶם, אֵינִי כִשְׁאָר כָּל אָדָם, אִסְטְנִיס אָנִי:
I wykąpał się w pierwszą noc po śmierci swojej żony, kiedy uczniowie powiedzieli mu: „Czy nasz pan nie nauczył nas, że żałobnik nie może się kąpać?”. Odpowiedział: „Nie jestem jak większość ludzi, jestem istanis”. [zimny i podatny na przeziębienie (od "tzinah" - "zimno"). Cierpiałby, gdyby się nie wykąpał, a żałobnikowi nie wolno tylko kąpać się dla przyjemności.]
Poznaj halakhah do Berachot 2:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.