Miszna
Miszna

Komentarz do Joma 7:5

כֹּהֵן גָּדוֹל מְשַׁמֵּשׁ בִּשְׁמֹנָה כֵלִים. וְהַהֶדְיוֹט בְּאַרְבָּעָה, בְּכֻתֹּנֶת וּמִכְנָסַיִם וּמִצְנֶפֶת וְאַבְנֵט. מוֹסִיף עָלָיו כֹּהֵן גָּדוֹל, חשֶׁן וְאֵפוֹד וּמְעִיל וָצִיץ. בְּאֵלּוּ נִשְׁאָלִין בְּאוּרִים וְתֻמִּים. וְאֵין נִשְׁאָלִין אֶלָּא לַמֶּלֶךְ וּלְבֵית דִּין וּלְמִי שֶׁהַצִּבּוּר צָרִיךְ בּוֹ:

Arcykapłan sprawuje służbę w ośmiu szatach, a zwykły kapłan w czterech: płaszczu, spodniach, turbanie i pasie. Ponadto arcykapłan nosi cztery: choshen [napierśnik], efod, szatę i citz (nakrycie głowy). W tych sprawach pyta się urim vethumim [tj. Arcykapłan musi nosić osiem szat, kiedy pyta urim vethumim. Jak zbierane są zapytania? Twarz pytającego jest za kapłanem, którego się pyta. Twarz (tego ostatniego) jest zwrócona w stronę arki. Pytający pyta: "Mam to zrobić, czy nie?" Nie prosi donośnym głosem i nie w swoim sercu, ale cichym głosem; a duch święty atakuje kapłana, a on patrzy na wybrańca. Widzi litery wystające z wybrańca przed jego twarzą—„Zrób to” lub „Nie rób tego”. Albowiem na kamieniach choszen wypisano imiona dwunastu pokoleń, Abrahama, Icchaka i Jakowa oraz „sziwtei Kah” („plemiona Lr”), tak że reprezentowany był cały alfabet. I duch święty poinformował kapłana, jak połączyć wystające litery, aby znaczenie było oczywiste.] A pytania są kierowane tylko do króla, do bet-din i do tego, który działa w imieniu zboru. napisane (Lb 27:21): „A kapłan Elazar stanie”—Król; „i wszyscy synowie Izraela z nim”— ten, z którym są wszyscy synowie Izraela, aby po nim wyruszyć na wojnę —kapłan namaszczony na wojnę, potrzebny zborowi; „i cały zbór”— Wielki Sanhedryn.]

Bartenura on Mishnah Yoma

באלו נשאלין – the Kohen who received inquiries for the Urim and Thummim needs to dress in eight [sets] of clothing. And how do they inquire of the Urim and Thummim? The face of the one who asks is behind the Kohen who receives inquiries and the one who receives inquiries, his face is directed towards the Ark, but the inquirer asks, “May I do a certain thing or not do it?” And he does not inquire in a loud voice nor does he meditate/think in his heart, but in a low voice, and the Holy Spirit clothes/envelopes the Kohen and he looks at the breastplate, and sees letters protruding in the breastplate corresponding to his face, ”do this or don’t do that.” For since the names of the twelve tribes were written on the stones of the breastplate, and Abraham, Isaac and Jacob and the tribes of God, it is found that the entire Alphabet is there, and the Holy Spirit would inform the Kohen how to combine the protruding letters one with the other until he would understand the implication of the matters (see Talmud Yoma 73 a-b).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yoma

The high priest performs the service in eight pieces of clothing, and the common priest in four: in tunic, breeches, a headdress, and a sash.
The high priest adds the breastpiece, the ephod, the robe and the frontlet.
In these were the Urim and Tummim inquired of. But they were not inquired of except by the king, by the head of the court or by one whom the community needs.

This mishnah completes the first seven chapters of Yoma, all of which dealt with the Temple Yom Kippur ritual.
Sections one and two: The first two sections of the mishnah outline the difference between the clothes that the high priest wore on normal occasions throughout the year (not on Yom Kippur), and the clothes that a normal priest wore. The high priest has eight pieces of clothing (see above 3:4) whereas the normal priest has only four pieces. These are all discussed in Exodus 28
Section three: The Urim and Tummim, the oracular stones used in the First Temple, are only asked questions when the high priest is wearing his eight pieces of clothing. And not anyone can ask a question of the Urim and Tummim. Only the king, the head of the court or other high officials of the community may ask questions. For more information about the Urim and Tummim, how they are understood by modern biblical scholars and how they are understood in the aggadah, I suggest consulting the Encyclopedia Judaica.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Yoma

אלא למלך וכו' – as it is written (Numbers 27:21): “But he shall present himself to Eleazar the priest, [who shall on his behalf seek the decision of the Urim before the LORD]…” “He” is the king, “and all of the Israelites that are with him” all of the children of Israel that are with him go out to war. After him, that is the priest anointed as the chaplain of the army [that is] all of the needs of the community are upon him. “the whole community” – this is the Great Sanhedrin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset