Miszna
Miszna

Komentarz do Szewuot 6:4

אֵין נִשְׁבָּעִין עַל טַעֲנַת חֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן, וְאֵין מַשְׁבִּיעִין אֶת הַקָּטָן, אֲבָל נִשְׁבָּעִים לַקָּטָן וְלַהֶקְדֵּשׁ:

A to są rzeczy, za które się nie zaprzysięża: niewolnicy, weksle, ziemia i hekdeshoth (własność dedykowana), [jest napisane (2 Mojż. 22: 8): „Za wszystko, co jest gwałtu” —generał; „za wołu, osła, baranka, szatę”—szczególny; „za każdy zgubiony przedmiot”—powrót do generała. „Ogólne-szczegółowe-ogólne”—orzeczenie jest zgodne z naturą konkretu, a mianowicie: tak jak konkrety są wyraźnie czymś ruchomym i mają wewnętrzną wartość pieniężną, tak wszystko (aby nałożyć zobowiązanie przysięgowe) musi być ruchome i mieć wewnętrzną wartość pieniężną: wyłączyć ziemię, która nie jest ruchomy; wykluczyć niewolników, których przyrównuje się do ziemi; wykluczyć rachunki, które, chociaż są ruchome, nie mają wewnętrznej wartości pieniężnej (lecz jedynie dokumenty potwierdzające). Dla wszystkich tych jeden nie jest noszony. I nikt nie jest zaprzysiężony za hekdesz, ponieważ jest napisane (tamże 9): „Jeśli ktoś daje bliźniemu swojemu”—a nie (własność) hekdeszu.] Nie podlegają podwójnej płatności (kefel), [kefel jest płacony tylko za te rzeczy, które są zawarte w tej sekcji jako mające charakter szczególny] i nie podlegają (z zastrzeżeniem ) cztery i pięć płatności. [Wszędzie bowiem, gdzie nie ma kefelu, nie ma czterech i pięciu płatności. W przypadku braku kefelu wypłata wynosi trzy i cztery; a Tora wymienia „cztery i pięć” płatności, a nie „trzy i cztery”], szomer chinam (nieopłacany obserwator) nie przysięga (za te rzeczy) [Jedyną rzeczą, do której zobowiązany jest szomer chinam, jest przysięga, jest napisane (Księga Wyjścia 22: 7): „Wtedy pan domu (shomer chinam) zbliży się do sędziów (aby złożyć przysięgę), że nie wysłał swojej ręki itd.”; a ta sekcja mówi o shomer chinam. I nie jest on noszony za niewolników, ziemię i weksle, jest napisane (tamże. 6): „Jeśli człowiek daje swojemu bliźniemu”—generał; „pieniądze lub statki”—szczególny; "oglądać"—powrót do generała. „Ogólne-szczegółowe-ogólne”—Orzeczenie jest zgodne z naturą tego, co partykularne, a mianowicie: tak jak konkrety są wyraźnie czymś ruchomym i mają wewnętrzną wartość pieniężną, tak też wszystkie, itd., Wykluczają ziemię, która nie jest ruchoma itd. I dla wszystkich wyżej wymienionych nie podlega przysiędze nakazanej przez Torę, ale zawsze ponosi odpowiedzialność za szwaath heset.], nosei sachar (płatny obserwator) nie płaci (za te rzeczy). [(Nie płaci) za kradzież i stratę, za które Pismo Święte czyni go odpowiedzialnym, tj. (Tamże. 11): „Jeśli zostanie skradziony, zostanie mu ukradziony, zapłaci swojemu właścicielowi”. Ale za niewolników, ziemię i weksle nie płaci, gdyż jest napisane w odniesieniu do szomer sachar (tamże 9): „Jeśli człowiek daje bliźniemu”—generał; „osioł, wół, baranek lub inna bestia”—szczególny; "oglądać"—powrót do ogólnego itp., jak wspomniano powyżej. „jego sąsiad” jest napisane zarówno w odniesieniu do shomer chinam, jak i shomer sachar, co oznacza jego sąsiada, a nie hekdesh. Shoel (pożyczkobiorca i socher (najemca) nie są tu wspomniani, aby wykluczyć niewolników, ziemię, weksle i hekdesh. Ponieważ pożyczanie na ogół nie obejmuje ziemi i rachunków, a tym bardziej wynajmowanie, które nie może odnosić się do rachunków. a najmu nie kupuj za hekdesz, którego nie wolno pożyczać ani wynajmować.] R. Shimon mówi: Kodshim (uświęcone przedmioty), które właściciel ma obowiązek przywrócić (jeśli zostaną utracone), podlegają przysiędze; te, które nie jest zobowiązany do przywrócenia, nie podlega przysiędze.

Bartenura on Mishnah Shevuot

אין נשבעין על טענת חרש – as, for example, when the deaf-mute makes a claim against him with a gesture, for the deaf-mute/חרש that the Sages spoke of in every place is one who does not hear and does not speak (see Tractate Terumot, Chapter 1, Mishnah 2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Shevuot

Introduction In mishnah four we will learn cases where an oath is not taken because of the status of the claimant or defendant.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Shevuot

וטענת קטן – as, for example, when the minor makes a claim against him. For Scripture states (Exodus 22:6): “When a man gives [money or goods] to a another [for safekeeping],” but the giving of a minor is not anything. [And the deaf-mute] and the imbecile is like a minor. And specifically the oath of the Torah is that which they do not impose on the claim of a minor, but the oath of inducement (i.e., where a defendant totally denies a claim to clear himself of suspicion) he is liable to take on his claim.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Shevuot

No oath is imposed in a claim by a deaf-mute, imbecile, or minor. If a deaf-mute, an insane person or a minor make a claim against another person, that person does not have to swear an oath. Since the mishnah considers these people to be lacking intelligence, their claims are not trustworthy enough to impose an oath upon others. [When we learned Bava Kamma 4:4 I discussed the mishnah’s attitude towards deaf-mutes, and how Jewish law has changed now that sign language has been developed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Shevuot

אבל נשבעין לקטן ולהקדש – he who comes to collect from the property of a minor, he should not collect other than through an oath. And similar one who consecrates his property [to the Temple] and a document of liability is issued against him and the owner of the liability comes to collect from the property of that which has been consecrated [to the Temple], requires an oath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Shevuot

And no oath is imposed on a minor. A minor is never asked to take an oath, since he cannot understand the consequences of falsely swearing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Shevuot

But an oath is imposed when a claim is lodged against a minor, or against the Temple’s property. One who comes to collect a debt that a minor’s deceased father owed him, may take an oath that he is owed the money. This is not considered a case of the minor being a defendant, but in reality the deceased’s estate is the defendant. If Reuven owes Shimon money and then Reuven dedicates all his property to the Temple, Reuven may take an oath and collect from the property that had been dedicated to the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset