Komentarz do Ohalot 12:2
סְרֵידָה שֶׁהִיא נְתוּנָה עַל פִּי הַתַּנּוּר מֻקָּף צָמִיד פָּתִיל, טֻמְאָה תַחְתָּיו אוֹ עַל גַּבָּיו, הַכֹּל טָמֵא. כְּנֶגֶד אֲוִירוֹ שֶׁל תַּנּוּר, טָהוֹר. טֻמְאָה כְנֶגֶד אֲוִירוֹ שֶׁל תַּנּוּר, כְּנֶגְדּוֹ עַד הָרָקִיעַ טָמֵא:
Jeśli sito piekarnika [które nie może stać się nieczyste] zostało umieszczone nad piekarnikiem, który został zapieczętowany, jeśli pod nim lub na wierzchu była nieczystość, wszystko jest nieczyste. Ale naprzeciwko przestrzeń powietrzna piekarnika jest czysta. Jeśli nieczystość znajdowała się naprzeciw przestrzeni powietrznej pieca, wszystko, co znajduje się naprzeciw niej, aż do firmamentu, jest nieczyste.
Poznaj komentarz do Ohalot 12:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.