Komentarz do Mikwaot 9:6
עַל הַבְּגָדִים, מִצַּד אֶחָד, אֵינוֹ חוֹצֵץ. מִשְּׁנֵי צְדָדִין, חוֹצֵץ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי יִשְׁמָעֵאל, אַף מִצַּד אֶחָד. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, שֶׁל בַּנָּאִים, מִצַּד אֶחָד. וְשֶׁל בּוּר, מִשְּׁנֵי צְדָדִין:
Na ubraniu [jeśli smoła lub mirra jest] po jednej stronie, nie występuje; z dwóch stron wstawia. Rabin Jehuda mówi w imieniu rabina Jiszmaela: [to wstawia] nawet z jednej strony. Rabin Yose mówi: w odniesieniu do tych [ubrań], które należą do budowniczych, [wstawia się, gdy jest] po jednej stronie; a jeśli chodzi o tych, którzy należą do prostaków, [wstawia się] po obu stronach.
Poznaj komentarz do Mikwaot 9:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.