Miszna
Miszna

Komentarz do Ketuwot 13:8

הַמּוֹצִיא שְׁטַר חוֹב עַל חֲבֵרוֹ, וְהַלָּה הוֹצִיא שֶׁמָּכַר לוֹ אֶת הַשָּׂדֶה, אַדְמוֹן אוֹמֵר, יָכוֹל הוּא שֶׁיֹּאמַר, אִלּוּ הָיִיתִי חַיָּב לְךָ, הָיָה לְךָ לְהִפָּרַע אֶת שֶׁלְּךָ כְּשֶׁמָּכַרְתָּ לִי אֶת הַשָּׂדֶה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, זֶה הָיָה פִקֵּחַ שֶׁמָּכַר לוֹ אֶת הַקַּרְקַע, מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְמַשְׁכְּנוֹ:

Jeśli jeden przedstawi rachunek zapłaty swojemu sąsiadowi, a drugi przedstawi [dowód sprzedaży, datowany po rachunku zapłaty] z informacją, że pierwszy sprzedał mu swoje pole, [mówiąc (w efekcie): Twój rachunek (z płatność) jest fałszerstwem, bo gdybym był tobie dłużnikiem, nie sprzedałbyś mi swojego pola, ale zażądałbyś swojego długu] —Admon mówi: Drugi może powiedzieć: Gdybym był tobie zadłużony, powinieneś był domagać się długu, gdy sprzedałeś mi pole. A mędrcy mówią: Ten (pierwszy) był „sprytny”, sprzedając mu pole, aby móc wziąć je jako zastaw (za dług). [Drugi bowiem rozproszył swój majątek, tak że pierwszy nie mógł go przyjąć jako zastaw za swój dług, a teraz on (pierwszy) mógł zająć ziemię. W miejscu, w którym kupujący płaci, a następnie zostaje spisany akt sprzedaży, wszyscy zgadzają się, że sprzedawca powinien był zatrzymać pieniądze, które otrzymał za swój dług, a nie spisać aktu. Fakt, że to napisał, jest więc dowodem na to, że nie jest mu dłużnikiem. Różnica (między Admonem a mędrcami) zachodzi w miejscu, w którym piszą akt, a następnie kupujący płaci pieniądze. Admon utrzymuje, że sprzedawca musi powiadomić (innych): „Sprzedaję mu to tylko po to, aby móc wziąć to jako zastaw”. A mędrcy mówią: „Nie aprobuje innym”, wynika z jego obaw, że się wydostanie, a inni nie kupią pola. Halacha jest zgodna z mędrcami.]

Bartenura on Mishnah Ketubot

והלה הוציא שמכר לו את השדה – the borrower brought out against him the latter bill of sale to the loan document and stats that your document is forged, or it is paid off , for if I had been liable to you, you would not have sold me the field that was yours to collect your lien.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

Introduction In the scenario in this mishnah, Reuven takes out a document that says that Shimon owes him money. Shimon claims that he paid back the debt, but that he lost his receipt. The mishnah then discusses a possible clue that Shimon might bring to prove that he already paid Reuven back. Again, Admon and the Sages disagree.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Ketubot

זה היה פקח שמכר לו את השדה – because this one abandoned his movable property, and he did not have from where he could he could mortgage on his lien and now he takes the property. Bu in a place where the purchaser gives Zuzim/money and afterwards the writing of a bill/document of sale, everyone does not disagree that the seller should have tarried with his lien of the money that received and should not write for him the document and since he wrote it, it proves that he does not have a lien upon him, but they argue in a place where they wrote the document and afterwards the purchaser gives the Zuzim/money. Admon holds that he should have sent a declaration (especially a protest before witnesses against a forced or unduly influenced action): “I will not see you other than in order that I am able to mortgage it.” But the Sages state: the fact that he did not send a declaration because he was afraid lest the matter should become known and he would have been prevented from purchasing the field, and the Halakha is according to the Sages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

If a man produced a debt document against another, and the latter produced [a deed of sale showing] that the former had sold him a field, Admon ruled: [The other] can say, had I owed you [anything] you should have been paid pack when you sold me the field”. But the Sages say: This [seller] was clever, since he may have sold him the land in order to be able to take it from him as a pledge. In this case, Reuven takes out a document which states that Shimon owes him money. In response, Shimon takes out a sale document which shows that Reuven sold him a field. Shimon says the fact that Reuven sold him a field and collected money from him, proves that Reuven didn’t believe that Shimon still owed him money. Had Reuven thought that Shimon owed him money, he should have taken out the debt document then and taken the money and not given him the field. Admon rules that Shimon’s words are accepted and that he does not have to repay the debt. However, the Sages rule that Reuven was clever. He may have sold Shimon the land so that later if Shimon defaulted on the debt, Reuven would be able to collect the land. In other words, the fact that Reuven sold him the land does not mean that Reuven didn't think that Shimon owed him money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset