Miszna
Miszna

Komentarz do Kelim 19:7

תֵּבָה שֶׁפִּתְחָהּ מִלְמַעְלָה, טְמֵאָה טְמֵא מֵת. נִפְחֲתָה מִלְמַעְלָה, טְמֵאָה טְמֵא מֵת. נִפְחֲתָה מִלְּמַטָּה, טְהוֹרָה. מְגוּרוֹת שֶׁבָּהּ, טְמֵאוֹת, וְאֵינָם חִבּוּר לָהּ:

Pudełko, którego otwór znajduje się u góry, jest podatne na zanieczyszczenie zwłokami. Jeśli został uszkodzony powyżej, nadal jest podatny na zanieczyszczenie zwłok. Jeśli został uszkodzony poniżej, staje się czysty. Przedziały w nim pozostają nieczyste i nie są uważane za połączone z nim.

Bartenura on Mishnah Kelim

תיבה שנפחתה מלמעלן )a box which was damaged from above) – its covering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

A box whose opening is at the top is susceptible to corpse uncleanness. If a box has an opening on its top it is susceptible to corpse uncleanness, and to other types of uncleanness as well. The only type of impurity to which it is not susceptible is midras impurity, because midras impurity is imparted only to objects that are meant for sitting.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kelim

טמאה אמא מת – because its rim/bottom still exists, it is worthy for use. And specifically, defilement through contact with the dead, but not defilement by treading, for it is not appropriate for sitting.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

If a piece fell out above it is still susceptible to corpse uncleanness. If the box broke but only at its top, it is still usable so it is still susceptible to impurity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kelim

נפחתה מלמטן – at its rims/bottoms, its receptacle was annulled and it is completely pure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

If it was damaged below, it becomes clean. However, if it was damaged below it is no longer usable so it becomes clean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kelim

מגורות שלה (its drawers [in a chest]) – the treasures/storehouse within, that is the rooms that are in it that were not damaged with it, are impure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kelim

The compartments within it remain unclean and are not regarded as a connected to it. If the box had compartments and the box became clean because it was broken, the compartments are still usable so they remain unclean. They are not considered as connected to the box, for it is clean and they are unclean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset