Mishnah
Mishnah

Tosefta su Shabbat 8:1

הַמּוֹצִיא יַיִן, כְּדֵי מְזִיגַת הַכּוֹס. חָלָב, כְּדֵי גְמִיעָה. דְּבַשׁ, כְּדֵי לִתֵּן עַל הַכָּתִית. שֶׁמֶן, כְּדֵי לָסוּךְ אֵבֶר קָטָן. מַיִם, כְּדֵי לָשׁוּף בָּהֶם אֶת הַקִּילוֹר. וּשְׁאָר כָּל הַמַּשְׁקִין, בִּרְבִיעִית. וְכָל הַשּׁוֹפָכִין, בִּרְבִיעִית. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כֻּלָּן בִּרְבִיעִית, וְלֹא אָמְרוּ כָל הַשִּׁעוּרִין הַלָּלוּ אֶלָּא לְמַצְנִיעֵיהֶן:

Se si estrae il vino (la quantità di responsabilità è) ciò che è sufficiente per versare la coppa [di grazia, che è un quarto di un giro di vino crudo, in modo che se diluito con tre misure di acqua in una di vino, si trova a un quarto di un tronco, che è la quantità per il calice della benedizione.]; il latte, ciò che è sufficiente per quaffare [cioè, ciò che ingoia contemporaneamente. E la quantità per il latte di una bestia impura, che non è adatta per bere, è quella che basta per la pittura di un occhio.]; tesoro, ciò che è sufficiente per l'immissione su un kathith [una piaga su un cavallo o un asino prodotto portando carichi. Ho trovato scritto che la punta di una piaga infiammata della pelle si chiama "pi kathith". E anche se il miele viene utilizzato principalmente per mangiare, poiché è utile per scopi curativi e la sua quantità è minima, seguiamo la quantità rigorosa (rispetto alla sentenza sul trasporto)]; olio, ciò che è sufficiente per l'unzione di un piccolo arto [di un bambino di un giorno, cioè la punta del piede]; acqua, ciò che è sufficiente per l'applicazione del colirio [un balsamo per gli occhi]; e tutti gli altri liquidi, [che non sono usati per scopi curativi], una rivelazione; e tutte le acque reflue, [che possono essere usate per impastare l'argilla], una rivelazione. R. Shimon dice: Tutti loro, [anche vino, latte e miele], una rivelazione; poiché tutte queste quantità [nella Mishnah] sono state dichiarate solo nei confronti di coloro che le secernono, [ma tutte le altre sono responsabili solo per una rivelazione. R. Shimon sostiene che una quantità deve essere dichiarata per il "secreter" stesso e che non è responsabile per una quantità inferiore a quella quantità. Perché R. Shimon non lo sostiene con (7: 3), "tutto ciò che non merita di essere secreto, e simili non è secreto", il segreto è responsabile per qualsiasi importo. L'halachah non è conforme a R. Shimon.]

Tosefta Demai

One who buys wine to pour inside fish brine, or wine to make (i.e., mix with other ingredients to form) perfume (Y. Dem. I.3.16 re: "אילנתות"), or vetch to make into powder (ibid. re "טְחִינִין") is liable in Demai, and needless to say, [liable in] certainly untithed [produce]. [However], these [mixtures] themselves are exempt from Demai. One who buys wine or oil to apply to scabs is liable in Demai, but Rabbi Shimon ben Elazar exempts it. And this is what Rabbi Shimon ben Elazar said: "One who buys vetch to make into powder is exempt from Demai; one who buys wine to pour inside collyrium (an eye-salve, see Shab. 8:1 re "הַקִּילוֹר"); or flour to make a poultice or a plaster, [all these are] exempt from Demai but liable as to certainly untithed produce. [However], these [mixtures] themselves are exempt from [the laws pertaining to] certainly untithed produce." [Note: The second instance of "וכרשינין לעשותן טחינין" = "vetch to make into powder is omitted following HaGahot Ha'GR"A.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo