Talmud su Niddah 2:4
כָּל הַנָּשִׁים בְּחֶזְקַת טָהֳרָה לְבַעֲלֵיהֶן. הַבָּאִין מִן הַדֶּרֶךְ, נְשֵׁיהֶן לָהֶן בְּחֶזְקַת טָהֳרָה. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, צְרִיכָה שְׁנֵי עִדִּים עַל כָּל תַּשְׁמִישׁ וְתַשְׁמִישׁ, אוֹ תְשַׁמֵּשׁ לְאוֹר הַנֵּר. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, דַּיָּהּ בִּשְׁנֵי עִדִּים כָּל הַלָּיְלָה:
Si presume che tutte le donne siano pure per i loro mariti [cioè i mariti possono presumere che le loro mogli siano pure]. Coloro che ritornano da un viaggio, si presume che le loro mogli siano pure per loro. Beit Shammai dice: ha bisogno di due panni da cucina [letteralmente: testimoni] per ogni volta che ha un rapporto sessuale (cioè in modo da poterli controllare il giorno successivo), oppure deve avere relazioni alla luce di una candela [cioè deve usa un panno per il controllo dopo il rapporto ed esaminalo a lume di candela quindi]. Beit Hillel dice: due stoffe per lei sono sufficienti per tutta la notte.
Esplora talmud su Niddah 2:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.