Talmud su Nazir 2:2
אָמַר, אָמְרָה פָרָה זוֹ הֲרֵינִי נְזִירָה אִם עוֹמֶדֶת אָנִי. אָמַר, הַדֶּלֶת הַזֶּה הֲרֵינִי נָזִיר אִם נִפְתָּח אָנִי. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נָזִיר, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵינוֹ נָזִיר. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אַף כְּשֶׁאָמְרוּ בֵית שַׁמַּאי, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בְאוֹמֵר הֲרֵי פָרָה זוֹ עָלַי קָרְבָּן אִם עוֹמֶדֶת הִיא:
Se dicesse: "Questa mucca disse: 'Sarò un nazirita se mi alzo'"," Questa porta diceva: 'Sarò una nazirita se sarò aperta' "[Se una mucca si sdraiava e si rifiutava di alzarsi, e lui disse: Questa mucca pensa che non si alzerà, e lei dice in lei cuore: "Sarò una nazirita se mi alzo"; e dico: sarò una nazirita da lei se non si alza in piedi! Allo stesso modo, con una porta chiusa che non potrebbe aprire, se dicesse: Questa porta pensa che non lo aprirò, e dice: "Sarò un nazirita se sarò aperto"; e io dico: ne sarò un nazirita se non sarà aperto! E dopo la mucca si alzò da sola senza la sua facendolo stare in piedi e, allo stesso modo, la porta si aprì da sola, o un altro venne e la aprì, senza che lui la aprisse] — Beth Shammai dice: Diventa un nazirite [coerentemente con il loro dire che se uno si svuota dai fichi secchi o dai fichi pressati diventa un nazirite, anche se non c'è naziritismo dai fichi —Anche qui, anche se non c'è naziritismo da una bestia e da una porta, diventa un nazirita. E anche se la bestia si alzava e la porta si apriva, il suo intento era che solo lui la facesse stare in piedi o la aprisse.] E Beth Hillel dice: Non è un nazirita [secondo le parole di Beth Shammai. Perché secondo noi (Beth Hillel), anche se lei non si è affatto alzata in piedi non è un nazirita, non avendo giurato alla maniera dei giuramenti, non essendoci naziritismo da una bestia e da una porta. Ma secondo te che dici che non si pronunciano cose invano, e che quando ha detto: "Sarò un nazirita", intendeva questo, ci concede, almeno, che se si fosse alzato da solo o gli altri si sarebbero levati in piedi fa che non diventi un nazirita, poiché ha detto: "se non si alza in piedi", e l'ha fatto!] R. Yehudah ha detto: Anche quando Beth Shammai ha detto quello che hanno fatto, lo hanno detto solo quando pensava ( nel suo cuore): "Questa mucca è (proibita) per me come offerta se si alza." [Beth Shammai non differisce da Beth Hillel per il suo non diventare un nazirita. Differiscono solo quando dice: Quando ho detto che sarei diventato un nazirita se non fosse stato, intendevo dire che questa bestia dovrebbe essere (vietata) come offerta— Beth Shammai sostiene che, dal momento che lui stesso non l'ha sopportato, è un'offerta, e Beth Hillel sostiene che, dal momento che si è alzato, non è un'offerta.]
Esplora talmud su Nazir 2:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.