Mishnah
Mishnah

Related su Sheqalim 7:6

אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, שִׁבְעָה דְּבָרִים הִתְקִינוּ בֵּית דִּין, וְזֶה אֶחָד מֵהֶן, נָכְרִי שֶׁשִּׁלַּח עוֹלָתוֹ מִמְּדִינַת הַיָּם וְשִׁלַּח עִמָּהּ נְסָכִים, קְרֵבִין מִשֶׁלּוֹ. וְאִם לָאו, קְרֵבִין מִשֶּׁל צִבּוּר. וְכֵן גֵּר שֶׁמֵּת וְהִנִּיחַ זְבָחִים, אִם יֵשׁ לוֹ נְסָכִים, קְרֵבִין מִשֶּׁלּוֹ. וְאִם לָאו, קְרֵבִין מִשֶּׁל צִבּוּר. וּתְנַאי בֵּית דִּין הוּא עַל כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁמֵּת, שֶׁתְּהֵא מִנְחָתוֹ קְרֵבָה מִשֶּׁל צִבּוּר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מִשֶּׁל יוֹרְשִׁין. וּשְׁלֵמָה הָיְתָה קְרֵבָה:

R. Shimon ha detto: Sette cose [(seguenti)] sono state istituite dal beth-din. E questo (sopra, 7: 5) è uno di questi. (Gli altri seguono :) Se un gentile inviasse il suo olocausto dall'estero, [esponendolo (Levitico 22:18): "Un uomo, un uomo, ecc.", Per cui ci viene insegnato che i gentili portano voto e dono- offerte come fanno gli ebrei]—se ha inviato (denaro per) libagioni insieme ad esso, offriamo le sue (libagioni); in caso contrario, offriamo (libagioni) dalla congregazione. Allo stesso modo, se un proselito è morto e ha lasciato le offerte, se ha delle libagioni, noi offriamo le sue; in caso contrario, offriamo dalla congregazione. Ed è una condizione di beth-din riguardo a un sommo sacerdote morto che la sua offerta di pasti viene offerta dalla congregazione. [Questo si riferisce al decimo dell'efha che il sommo sacerdote offre ogni giorno, metà mattina e metà sera. Viene offerto dalla congregazione, essendo scritto (Levitico 6:15): "chak olam"—Questo chak (disposizione) deve provenire dall'olam; cioè dalla congregazione— dal teruma della lishkah.] R. Yehudah dice: Dagli eredi, [scritto (Ibid.): "E il sacerdote unto, al suo posto, dei suoi figli", la connotazione è: "E il sacerdote unto , se morisse — al suo posto, uno dei suoi figli dovrebbe offrirlo. "] E fu offerto completo. [Quando venne dalla congregazione, secondo R. Shimon, o dagli eredi, secondo R. Yehudah, fu offerto come un issaron completo e non come un issaron mezzo. R. Shimon lo deriva da (Ibid.): "Sarà interamente fumato" —che non viene fumato a metà, ma interamente, quando viene dalla congregazione. R. Yehudah lo deriva da: "... dei suoi figli lo offrirà", cioè quando uno dei suoi figli, il suo erede, lo offre dopo la morte di suo padre, lo offrirà e non la sua metà. L'halachah è in accordo con R. Yehudah che proviene dagli eredi. Quanto alla sua affermazione nella nostra Mishnah che si tratta di una "condizione di beth-din" (piuttosto che della legge della Torah), secondo R. Shimon, che proviene dalla congregazione, la gemara spiega che c'erano due ordinanze. All'inizio, fu offerto dalla legge della Torah dalla congregazione, essendo scritto "Chak Olam". Quando videro che la lishkah veniva "pressata", istituirono che fosse raccolta dagli eredi. Quando videro gli eredi offendere (cioè non fornirlo), fu ristabilita come legge della Torah. In modo che ora sia offerto dalla congregazione a condizione di essere commosso che venga ristabilito come legge della Torah.]

Esplora related su Sheqalim 7:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo