Related su Ketubbot 4:7
לֹא כָתַב לָהּ כְּתֻבָּה, בְּתוּלָה גּוֹבָה מָאתַיִם, וְאַלְמָנָה מָנֶה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא תְנַאי בֵּית דִּין. כָּתַב לָהּ, שָׂדֶה שָׁוֶה מָנֶה תַּחַת מָאתַיִם זוּז, וְלֹא כָתַב לָהּ, כָּל נְכָסִים דְּאִית לִי אַחֲרָאִין לִכְתֻבְּתִיךְ, חַיָּב, שֶׁהוּא תְנַאי בֵּית דִּין:
Se non le scrivesse: "Se vieni catturato, ti riscatterò e ti restaurerò come mia moglie" o, se fosse un Cohein, [a cui non è permesso riprenderla dopo che è stata rapita (la moglie di un Cohein, che è stato costretto a essere proibito a suo marito), nel qual caso le scrive:] "Ti riscatterò e ti riporterò nella tua terra", è (nondimeno) responsabile (per questo) [ e deve darle la sua kethubah, anche se deve divorziare dalla sua forza], poiché questa è una condizione di beth-din.
Esplora related su Ketubbot 4:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.