Related su Kelim 1:5
עֶשֶׂר טֻמְאוֹת פּוֹרְשׁוֹת מִן הָאָדָם. מְחֻסַּר כִּפּוּרִים, אָסוּר בַּקֹּדֶשׁ וּמֻתָּר בַּתְּרוּמָה וּבַמַּעֲשֵׂר. חָזַר לִהְיוֹת טְבוּל יוֹם, אָסוּר בַּקֹּדֶשׁ וּבַתְּרוּמָה וּמֻתָּר בַּמַּעֲשֵׂר. חָזַר לִהְיוֹת בַּעַל קֶרִי, אָסוּר בִּשְׁלָשְׁתָּן. חָזַר לִהְיוֹת בּוֹעֵל נִדָּה, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב תַּחְתּוֹן כָּעֶלְיוֹן. חָזַר לִהְיוֹת זָב שֶׁרָאָה שְׁתֵּי רְאִיּוֹת, מְטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב, וְצָרִיךְ בִּיאַת מַיִם חַיִּים, וּפָטוּר מִן הַקָּרְבָּן. רָאָה שָׁלֹשׁ, חַיָּב בַּקָּרְבָּן. חָזַר לִהְיוֹת מְצֹרָע מֻסְגָּר, מְטַמֵּא בְּבִיאָה, וּפָטוּר מִן הַפְּרִיעָה וּמִן הַפְּרִימָה וּמִן הַתִּגְלַחַת וּמִן הַצִּפֳּרִים. וְאִם הָיָה מֻחְלָט, חַיָּב בְּכֻלָּן. פֵּרַשׁ מִמֶּנּוּ אֵבָר שֶׁאֵין עָלָיו בָּשָׂר כָּרָאוּי, מְטַמֵּא בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא, וְאֵינוֹ מְטַמֵּא בְאֹהֶל. וְאִם יֵשׁ עָלָיו בָּשָׂר כָּרָאוּי, מְטַמֵּא בְמַגָּע וּבְמַשָּׂא וּבְאֹהֶל. שִׁעוּר בָּשָׂר כָּרָאוּי, כְּדֵי לְהַעֲלוֹת אֲרוּכָה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם יֵשׁ בְּמָקוֹם אֶחָד כְּדֵי לְהַקִּיפוֹ בְחוּט עֵרֶב, יֶשׁ בּוֹ לְהַעֲלוֹת אֲרוּכָה:
Dieci gradi di impurità derivano da una persona: a chi ha un'espiazione incompleta [che non ha portato un sacrificio richiesto] è vietato mangiare kodesh [porzioni di offerte assegnate ai sacerdoti], ma è permesso mangiare terumah [porzione di colture, vino, ecc. richiesto per essere dato a un sacerdote] e ma'aser [decime]. Se dovesse diventare un tevul yom [si immerge nel giorno e diventa puro al calar della notte], gli è proibito mangiare kodesh e terumah , ma gli è permesso di mangiare ma'aser . Se dovesse avere un'emissione notturna, è proibito in tutti e tre. Se dovesse avere un rapporto sessuale con una niddah , trasmette impurità allo strato inferiore che giace sotto di lui mentre lo fa verso l'alto. Se dovesse diventare uno zav e avesse visto due apparizioni [di dimissione], trasmette impurità al letto e alla sedia e deve immergersi nell'acqua corrente, ma è esente da [portare] un'offerta. Se vede un terzo [aspetto], è tenuto [a portare] un'offerta. Se dovesse diventare una metzora [sospettata] in quarantena , trasmette impurità entrando in [una casa], ma è esente dall'allentamento [dei capelli], dallo strappo [dei vestiti], dalla rasatura e dall'offerta degli uccelli. Ma se viene dichiarato metzora , è obbligato in tutti loro. Se un arto senza abbastanza carne su di esso viene separato da lui, trasmette impurità attraverso il contatto e attraverso il trasporto, ma non trasmette impurità in una tenda. E se c'è abbastanza carne su di esso, allora trasmette l'impurità attraverso il contatto e attraverso il trasporto e nella tenda. La misura della carne che è sufficiente è sufficiente per far apparire una crosta. Il rabbino Yehuda dice: Se c'è abbastanza [carne] in un posto per circondarlo con il filo della trama, è in grado di far apparire una crosta.
Esplora related su Kelim 1:5. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.