Related su 'Eduyyot 5:7
בִּשְׁעַת מִיתָתוֹ אָמַר לִבְנוֹ, בְּנִי, חֲזֹר בְּךָ בְאַרְבָּעָה דְבָרִים שֶׁהָיִיתִי אוֹמֵר. אָמַר לוֹ, וְלָמָּה לֹא חָזַרְתָּ בָּךְ. אָמַר לוֹ, אֲנִי שָׁמַעְתִּי מִפִּי הַמְרֻבִּים, וְהֵם שָׁמְעוּ מִפִּי הַמְרֻבִּים. אֲנִי עָמַדְתִּי בִשְׁמוּעָתִי, וְהֵם עָמְדוּ בִשְׁמוּעָתָן. אֲבָל אַתָּה שָׁמַעְתָּ מִפִּי הַיָּחִיד, וּמִפִּי הַמְרֻבִּין. מוּטָב לְהַנִּיחַ דִּבְרֵי הַיָּחִיד, וְלֶאֱחֹז בְּדִבְרֵי הַמְרֻבִּין. אָמַר לוֹ, אַבָּא, פְּקֹד עָלַי לַחֲבֵרֶיךָ. אָמַר לוֹ, אֵינִי מַפְקִיד. אָמַר לוֹ, שֶׁמָּא עִילָה מָצָאתָ בִי. אָמַר לוֹ, לָאו. מַעֲשֶׂיךָ יְקָרְבוּךָ וּמַעֲשֶׂיךָ יְרַחֲקוּךָ:
Al momento della sua morte disse a suo figlio: "Figlio mio, ritira le quattro cose che ho detto [ri:" un pelo depositato "," sangue "verde", "la lana strappata di un animale primogenito , e la bozza di una proselitessa e una serva emancipata.] Lui (il figlio): "Perché non li hai ritrattati?" Akavya: "L'ho sentito dalla maggioranza e loro l'hanno sentito (il contrario) dalla maggioranza. Ho sostenuto ciò che avevo sentito e hanno sostenuto ciò che avevano sentito. Ma l'hai sentito da un individuo [cioè da me] e dalla maggioranza [contro di me]. È meglio abbandonare le parole dell'individuo e adottare le parole della maggioranza. "[Anche lui (Akavya) l'aveva anche ricevuto dalla maggioranza, così che le sue parole erano come quelle della maggioranza—pertanto gli disse "Meglio abbandonare, ecc." Se no, perché "è meglio"? Non è scritto esplicitamente (Esodo 23: 2): "Dopo che molti inclinano (il giudizio)", in modo che sia necessariamente obbligato a rinunciare alle parole dell'individuo? Ma (in questo caso) il motivo per dire "'Meglio', ecc." piuttosto che "Bisogna, ecc." è che anche lui (Akavya) l'aveva sentito dalla maggioranza. (L'halachah non è conforme ad Akavya ben Mahalalel in tutti e quattro questi casi.)] Lui (il figlio): "Padre, mi raccomandi ai tuoi amici." Akavya: "Non lo farò." Il figlio: "Hai forse trovato un difetto in me?" Akavya: "No— le tue azioni ti avvicineranno (a loro) e le tue azioni ti allontaneranno. "
Esplora related su 'Eduyyot 5:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.