Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Yadayim 2:1

נָטַל לְיָדוֹ אַחַת מִשְּׁטִיפָה אַחַת, יָדוֹ טְהוֹרָה. לִשְׁתֵּי יָדָיו מִשְּׁטִיפָה אַחַת, רַבִּי מֵאִיר מְטַמֵּא, עַד שֶׁיִּטֹּל מֵרְבִיעִית. נָפַל כִּכָּר שֶׁל תְּרוּמָה, טָהוֹר. רַבִּי יוֹסֵי מְטַמֵּא:

Se uno ha versato [acqua] su una delle sue mani in un lavaggio [cioè versando una sola volta], la sua mano è pura. Se [uno si è versato] su entrambe le mani in un lavaggio, il rabbino Meir le considera impure fino a quando non si versa [sulle proprie mani, in un solo versamento] un quarto [di un tronco , una specifica unità di volume, di acqua]. Se una pagnotta di teruma [una parte di un raccolto dato a un prete, che può essere consumato solo dai sacerdoti o dalla loro famiglia] cade in loro [cioè nel quarto tronco di acque con cui ci si lava le mani] è puro. Il rabbino Yose lo considera impuro.

Esplora related%20passage su Yadayim 2:1. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Capitolo completoVersetto successivo