Related%20passage su Qiddushin 3:11
קִדַּשְׁתִּי אֶת בִּתֵּךְ, וְהִיא אוֹמֶרֶת לֹא קִדַּשְׁתָּ אֶלָּא אוֹתִי, הוּא אָסוּר בִּקְרוֹבוֹת קְטַנָּה, וּקְטַנָּה מֻתֶּרֶת בִּקְרוֹבָיו, הוּא מֻתָּר בִּקְרוֹבוֹת גְּדוֹלָה, וּגְדוֹלָה אֲסוּרָה בִקְרוֹבָיו:
(Se dice :) "Ho fidanzato tua figlia", e lei dice: "Hai fidanzato solo io", gli è vietato il parente del giovane, e il giovane è autorizzato ai suoi parenti; gli è permesso il parente dei più anziani e il più anziano è proibito ai suoi parenti. [Dato che siamo a conoscenza dei casi precedenti, anche noi ne siamo a conoscenza, anche se è superfluo. E in tutti i casi in cui dice: "Mi sei fidanzata", gli chiediamo di darle un permesso per permetterle (di sposarsi). E se si è dato da solo, lo costringiamo a darle un kethubah.]
Esplora related%20passage su Qiddushin 3:11. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.