Related%20passage su Gittin 7:8
הֲרֵי זֶה גִטֵּךְ אִם לֹא בָאתִי מִכָּאן וְעַד שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, וּמֵת בְּתוֹךְ שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, אֵינוֹ גֵט. הֲרֵי זֶה גִטֵּךְ מֵעַכְשָׁיו אִם לֹא בָאתִי מִכָּאן וְעַד שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, וּמֵת בְּתוֹךְ שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, הֲרֵי זֶה גֵט:
(Se ha detto :) "Questa è la tua ricompensa se non vengo da ora fino a dodici mesi", ed è morto entro dodici mesi, non è un risultato. [Dal momento che non ha detto: "Da adesso dopo dodici mesi sarà una conquista", ed è morto in quel momento, lei ha bisogno di yibum.] (Se ha detto :) "Questa è la tua presa da ora se non lo faccio vieni da adesso fino a dodici mesi ", e morì entro dodici mesi, è un successo.
Esplora related%20passage su Gittin 7:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.