Related%20passage su Hullin 2:8
הַשּׁוֹחֵט לְשֵׁם הָרִים, לְשֵׁם גְּבָעוֹת, לְשֵׁם יַמִּים, לְשֵׁם נְהָרוֹת, לְשֵׁם מִדְבָּרוֹת, שְׁחִיטָתוֹ פְסוּלָה. שְׁנַיִם אוֹחֲזִין בְּסַכִּין וְשׁוֹחֲטִין, אֶחָד לְשֵׁם אַחַד מִכָּל אֵלּוּ, וְאֶחָד לְשֵׁם דָּבָר כָּשֵׁר, שְׁחִיטָתוֹ פְסוּלָה:
Quando una persona massacra un animale nel o al nome di montagne, colline, mari, fiumi o deserti, è Pasool. Quando una delle due persone con lo stesso coltello aveva ucciso l'animale con la menzionata intenzione idolatrica, e l'altra con una intenzione legittima, l'animale così ucciso è Pasool.
Esplora related%20passage su Hullin 2:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.