Riferimento su Shabbat 1:7
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵין מוֹכְרִין לַנָּכְרִי וְאֵין טוֹעֲנִין עִמּוֹ וְאֵין מַגְבִּיהִין עָלָיו, אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לְמָקוֹם קָרוֹב. וּבֵית הִלֵּל מַתִּירִין:
Beth Shammai dice: Non si dovrebbe vendere a un gentile (alla vigilia del sabato), e non dovrebbe caricare [cose su un asino] con lui, e non dovrebbe sollevare [un carico] su di lui [cioè sulla schiena, perché dà l'impressione che lo stia aiutando a portare il carico di sabato] — a meno che non stia andando in un posto vicino [cioè, in modo che il luogo che desidera portarlo sia abbastanza vicino da raggiungere mentre è ancora giorno.] Beth Hillel lo consente, [fintanto che lascia la porta della sua casa mentre è ancora giorno].
Esplora riferimento su Shabbat 1:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.