Riferimento su Kelim 22:10
הָאַסְלָה, טְמֵאָה מִדְרָס וּטְמֵא מֵת. פֵּרְשָׁה, הָעוֹר טָמֵא מִדְרָס, וְהַבַּרְזֶל טָמֵא טְמֵא מֵת. הַטְּרַסְקָל שֶׁחִפּוּיוֹ שֶׁל עוֹר, טָמֵא מִדְרָס וּטְמֵא מֵת. פֵּרְשָׁה, הָעוֹר טָמֵא מִדְרָס, וְהַטְּרַסְקָל טָהוֹר מִכְּלוּם. סַפְסָלִין שֶׁבַּמֶּרְחָץ וּשְׁתֵּי רַגְלָיו שֶׁל עֵץ, טָמֵא. אַחַת שֶׁל עֵץ וְאַחַת שֶׁל אֶבֶן, טָהוֹר. הַנְּסָרִין שֶׁבַּמֶּרְחָץ שֶׁשִּׁגְּמָן, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא וַחֲכָמִים מְטַהֲרִין, שֶׁאֵינָם עֲשׂוּיִן אֶלָּא שֶׁיִּהְיוּ הַמַּיִם מְהַלְּכִין תַּחְתֵּיהֶן. קַנְקֵילִין שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קַבָּלַת כְּסוּת, טְמֵאָה. וְהָעֲשׂוּיָה כְּכַוֶּרֶת, טְהוֹרָה:
Una toilette è soggetta sia ai midra che all'impurità del cadavere. Se è stato smontato , la pelle è soggetta all'impurità dei midra , ma il ferro è soggetto [solo] all'impurità del cadavere. Uno sgabello pieghevole il cui rivestimento del sedile è in pelle è soggetto sia a midra che a impurità di cadavere. Se è stata smontata, la pelle è soggetta all'impurità dei midra , mentre lo sgabello è del tutto puro. Le panchine nello stabilimento balneare che hanno due gambe in legno sono suscettibili all'impurità. Se una gamba era di legno e l'altra di pietra, è pura. Tavole in un bagno che ha unito: il rabbino Akiva afferma che sono sensibili all'impurità [midras]; ma i saggi dicono che sono puri, poiché sono fatti solo per far scorrere l'acqua sotto di loro. Una gabbia per fumigazione che contiene un recipiente per gli indumenti è suscettibile all'impurità, ma quella che è fatta come un alveare è pura.