Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary su Parah 8:7

כָּל הַפּוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה, מְטַמֵּא אֶת הַמַּשְׁקִין לִהְיוֹת תְּחִלָּה לְטַמֵּא אֶחָד וְלִפְסֹל אֶחָד, חוּץ מִטְּבוּל יוֹם. הֲרֵי זֶה אוֹמֵר, מְטַמְּאֶיךָ לֹא טִמְּאוּנִי וְאַתָּה טִמֵּאתָנִי:

Tutto ciò che [è sufficientemente impuro in modo tale che] invalida la trumah [una porzione di prodotto che deve essere data a un sacerdote e che non può diventare ritualmente impura] al contatto rende i liquidi impuri [nella misura] che diventano un "primario" [fonte di impurità] per rendere impura una cosa e [quindi] invalidarne un'altra. [L'intensità dell'impurità rituale dipende dal numero di passaggi rimossi dalla fonte originale. La nostra Mishnah insegna che quando un liquido diventa impuro entrando in contatto con qualcosa di impuro, viene considerato "primario" alla fonte di impurità, il che significa che qualsiasi liquido o cibo con cui viene in contatto diventa impuro come fonte "secondaria" di impurità, che a sua volta è sufficiente per impurificare e quindi invalidare la truma con cui viene in contatto.] L'eccezione a questa è quella che si è immerso [per la purificazione] quel giorno e deve ancora avere il sole tramontato [perché un tale individuo invalida la truma al contatto, ma non trasforma i liquidi in fonti "primarie" di impurità]. Ecco [è come se il cibo] dicesse [al liquido]: Ciò che ti rende impuro [vale a dire qualcosa di un livello "secondario" di impurità] non mi impura, eppure tu [il liquido, dopo essere diventato impuro attraverso il contatto con quell'impurità di livello "secondario"] mi ha reso impuro! "

Esplora quoting%20commentary su Parah 8:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo