Mishnah
Mishnah

Mishnà su Yevamot 16:6

מְעִידִין לְאוֹר הַנֵּר וּלְאוֹר הַלְּבָנָה, וּמַשִּׂיאִין עַל פִּי בַת קוֹל. מַעֲשֶׂה בְאֶחָד שֶׁעָמַד עַל רֹאשׁ הָהָר וְאָמַר, אִישׁ פְּלוֹנִי בֶן פְּלוֹנִי מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי מֵת, הָלְכוּ וְלֹא מָצְאוּ שָׁם אָדָם, וְהִשִּׂיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ. וְשׁוּב מַעֲשֶׂה בְצַלְמוֹן בְּאֶחָד שֶׁאָמַר, אֲנִי אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי, נְשָׁכַנִי נָחָשׁ, וַהֲרֵי אֲנִי מֵת, וְהָלְכוּ וְלֹא הִכִּירוּהוּ, וְהִשִּׂיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ:

Si può testimoniare (alla morte di un uomo) alla luce di una candela e alla luce della luna, e una donna può risposarsi sulla base di una voce [(se sentissero una voce piangere: "Questo e quest'uomo sono morti ! ")] Una volta un uomo si fermò sulla cima di una montagna e gridò:" Quest'uomo, il figlio di quest'uomo, da questo luogo è morto! " Andarono e non trovarono nessuno lì, e sposarono sua moglie. Un altro incidente a Tzalmon: Un uomo disse: "Sono quest'uomo, il figlio di quest'uomo. Un serpente mi ha morso e sto morendo". Andarono (sul posto), ma non riuscirono a riconoscerlo; e hanno sposato sua moglie.

Esplora mishnà su Yevamot 16:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo