Mishnah
Mishnah

Mishnah%20in%20talmud su Qiddushin 3:2

הָאוֹמֵר לְאִשָּׁה, הֲרֵי אַתְּ מְקֻדֶּשֶׁת לִי עַל מְנָת שֶׁאֶתֵּן לָךְ מָאתַיִם זוּז, הֲרֵי זוֹ מְקֻדֶּשֶׁת וְהוּא יִתֵּן. עַל מְנָת שֶׁאֶתֵּן לָךְ מִכָּאן וְעַד שְׁלשִׁים יוֹם, נָתַן לָהּ בְּתוֹךְ שְׁלשִׁים, מְקֻדֶּשֶׁת. וְאִם לָאו, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. עַל מְנָת שֶׁיֶּשׁ לִי מָאתַיִם זוּז, הֲרֵי זוֹ מְקֻדֶּשֶׁת וְיֶשׁ לוֹ. עַל מְנָת שֶׁאַרְאֵךְ מָאתַיִם זוּז, הֲרֵי זוֹ מְקֻדֶּשֶׁת וְיַרְאֶה לָהּ. וְאִם הֶרְאָהּ עַל הַשֻּׁלְחָן, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת:

Se uno dicesse a una donna: "Sei fidanzato con me [con questo p'rutah] a condizione che io ti do duecento zuz, lei è promessa sposa e lui la dà. [E quando lui la dà, lei è promessa sposa retroattivamente Perché se uno dice: "a condizione", è come se dicesse: "da ora" "] (Se diceva :)" da ora fino a trenta giorni " —se glielo ha dato entro trenta giorni, è promessa sposa; in caso contrario, non è promessa sposa. "A condizione che io abbia duecento zuz", è promessa sposa se ce l'ha [cioè se ci sono testimoni che ce l'ha. E se non si sa se ce l'ha, è fidanzata sulla possibilità (che ce l'ha), è possibile che ce l'abbia e che desideri farle del male.] "A condizione che io ti mostri due cento zuz ", è promessa sposa, e lui glielo mostra. E se lui le mostrasse sul tavolo, [Se fosse un cambiavalute, e le mostrasse sul tavolo soldi che non erano suoi,] non sarebbe promessa sposa.

Esplora mishnah%20in%20talmud su Qiddushin 3:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo