Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Zevahim 6:2

חַטַּאת הָעוֹף הָיְתָה נַעֲשֵׂית עַל קֶרֶן דְּרוֹמִית מַעֲרָבִית. בְּכָל מָקוֹם הָיְתָה כְשֵׁרָה, אֶלָּא זֶה הָיָה מְקוֹמָהּ. וּשְׁלשָׁה דְבָרִים הָיְתָה אוֹתָהּ הַקֶּרֶן מְשַׁמֶּשֶׁת מִלְּמַטָּן, וּשְׁלשָׁה מִלְמַעְלָן. מִלְּמַטָּן, חַטַּאת הָעוֹף וְהַהַגָּשׁוֹת וּשְׁיָרֵי הַדָּם. מִלְמַעְלָן, נִסּוּךְ הַמַּיִם וְהַיַּיִן וְעוֹלַת הָעוֹף כְּשֶׁהִיא רַבָּה בַמִּזְרָח:

Il Chattat [offerte portate a espiare il peccato] di un uccello fu eseguito nell'angolo sud-ovest [dell'altare]. È valido [se fatto] in qualsiasi luogo, ma quello era il suo [corretto] posto. Quell'angolo serviva [come posizione per] tre servizi sotto [il punto medio dell'altare] e serviva [come posizione per] tre servizi sopra [il punto medio dell'altare]. [Eseguito in questo angolo] sotto [i punti medi erano]: Il Chattat dell'uccello, la presentazione [di Menachot ] e [il versamento di] i resti [di sangue sacrificale]. [Eseguito in questo angolo] sopra [il punto medio erano]: [Il versamento della] libagione del vino, [il versamento della] libagione dell'acqua e [la procedura di] Olah [un'offerta che è completamente bruciata] di un uccello quando c'erano troppi [sacrifici portati] ad est [angolo dell'altare].

Esplora mesorat%20hashas su Zevahim 6:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo