Mesorat%20hashas su Sheqalim 6:4
שְׁלשָׁה עָשָׂר שֻׁלְחָנוֹת הָיוּ בַּמִּקְדָּשׁ, שְׁמוֹנֶה שֶׁל שַׁיִשׁ בְּבֵית הַמִּטְבְּחַיִם, שֶׁעֲלֵיהֶן מְדִיחִין אֶת הַקְּרָבַיִם. וּשְׁנַיִם בְּמַעֲרַב הַכֶּבֶשׁ, אֶחָד שֶׁל שַׁיִשׁ וְאֶחָד שֶׁל כֶּסֶף עַל שֶׁל שַׁיִשׁ הָיוּ נוֹתְנִים אֶת הָאֵבָרִים, עַל שֶׁל כֶּסֶף כְּלֵי שָׁרֵת. וּשְׁנַיִם בָּאוּלָם מִבִּפְנִים עַל פֶּתַח הַבַּיִת, אֶחָד שֶׁל שַׁיִשׁ וְאֶחָד שֶׁל זָהָב, עַל שֶׁל שַׁיִשׁ נוֹתְנִין לֶחֶם הַפָּנִים בִּכְנִיסָתוֹ, וְעַל שֶׁל זָהָבּ בִּיצִיאָתוֹ, שֶׁמַּעֲלִין בַּקֹּדֶשׁ וְלֹא מוֹרִידִין. וְאֶחָד שֶׁל זָהָב מִבִּפְנִים, שֶׁעָלָיו לֶחֶם הַפָּנִים תָּמִיד:
C'erano tredici tavoli nel tempio: otto di marmo nel mattatoio, dove venivano sciacquate le viscere; (c'erano) due a ovest della rampa—uno di marmo, l'altro di argento. Sul tavolo di marmo furono sistemati gli arti. [Dopo che furono tagliati, furono sistemati sul tavolo fino a quando i Cohanim non li offrirono. Non erano fatti di argento o oro (anche se "non c'è povertà in un luogo di ricchezza") per l'oro e il calore e il bottino d'argento (la carne) mentre il marmo si raffredda e impedisce che si rovini. (Non si affidarono al miracolo della carne che non si era mai rovinato nel Tempio.)] Sul tavolo d'argento, tenevano le navi da ministero [che trasportavano ogni mattina, novantatre navi da ministero, come spiegato in Tamid)]. E c'erano due nell'ulam (la sala) all'interno, all'ingresso del Tempio, uno di marmo e uno di argento. Sul tavolo di marmo avrebbero posto lo spettacolo-pane entrando [cioè, dopo che era stato cotto, prima che fosse sistemato sul tavolo (interno).] E sul tavolo d'oro lo avrebbero posto all'uscita [e rimase lì fino a quando fu distribuito (ai Cohanim)]. Perché "alziamo in santità e non abbassiamo". [Dato che è stato rimosso dalla tavola (interna) d'oro, non lo "abbassiamo" a uno d'argento.] E ce n'era uno d'oro su cui sedeva costantemente il pane dello spettacolo.
Esplora mesorat%20hashas su Sheqalim 6:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.