Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas su Miqwa'ot 6:3

שְׁלשָׁה מִקְוָאוֹת, בָּזֶה עֶשְׂרִים סְאָה, וּבָזֶה עֶשְׂרִים סְאָה, וּבָזֶה עֶשְׂרִים סְאָה מַיִם שְׁאוּבִין, וְהַשָּׁאוּב מִן הַצַּד, וְיָרְדוּ שְׁלשָׁה וְטָבְלוּ בָהֶן וְנִתְעָרְבוּ, הַמִּקְוָאוֹת טְהוֹרִין וְהַטּוֹבְלִים טְהוֹרִים. הָיָה הַשָּׁאוּב בָּאֶמְצַע, וְיָרְדוּ שְׁלשָׁה וְטָבְלוּ בָהֶם וְנִתְעָרְבוּ, הַמִּקְוָאוֹת כְּמוֹת שֶׁהָיוּ, וְהַטּוֹבְלִים כְּמוֹת שֶׁהָיוּ:

Per quanto riguarda tre mikvaot , uno contenente venti se'ah [una specifica unità di volume], uno contenente venti se'ah e uno contenente venti se'ah di acqua prelevata [mentre gli altri due contengono acqua valida], e l'estratta [acqua mikvah ] era al lato, se tre persone scendevano e si immergevano in esse [contemporaneamente, una in ciascuna], e [facevano straripare le acque in modo tale che i tre mikvaot ] si mescolassero, i mikvaot erano puri e gli immersori puri . Se la [ mikvah d' acqua ] disegnata era nel mezzo, e tre persone scendevano e si immergevano, e si mescolavano, i mikvaot sono come erano [prima che le persone si immergessero], e gli immersori rimangono come erano [cioè impuri].

Esplora mesorat%20hashas su Miqwa'ot 6:3. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo