Mesorat%20hashas su Bekhorot 5:6
הַשּׁוֹחֵט אֶת הַבְּכוֹר (וּמְכָרוֹ) וְנוֹדַע שֶׁלֹּא הֶּרְאָהוּ, מַה שֶּׁאָכְלוּ אָכְלוּ וְהוּא יַחֲזִיר לָהֶם אֶת הַדָּמִים. וּמַה שֶׁלֹּא אָכְלוּ, הַבָּשָׂר יִקָּבֵר וְהוּא יַחֲזִיר לָהֶם אֶת הַדָּמִים. וְכֵן הַשּׁוֹחֵט אֶת הַפָּרָה וּמְכָרָהּ וְנוֹדַע שֶׁהִיא טְרֵפָה, מַה שֶׁאָכְלוּ אָכְלוּ וְיַחֲזִיר לָהֶם אֶת הַדָּמִים. וּמַה שֶּׁלֹּא אָכְלוּ, הֵן יַחֲזִירוּ לוֹ אֶת הַבָּשָׂר וְהוּא יַחֲזִיר לָהֶם אֶת הַדָּמִים. מְכָרוּהוּ לַנָּכְרִים אוֹ הִטִּילוּהוּ לַכְּלָבִים, יְשַׁלְּמוּ לוֹ דְמֵי הַטְּרֵפָה:
Se uno macella e vende un primogenito, e si scopre che non è stato esaminato, ciò che è stato mangiato è stato mangiato e si deve restituire il denaro. Di ciò che non è stato mangiato, la carne dovrebbe essere seppellita e si deve restituire il denaro. Allo stesso modo, se uno massacra e vende una mucca, e poi viene informato che è stato strappato, ciò che è stato mangiato è stato mangiato e si deve restituire il denaro. Di ciò che non è stato mangiato, la carne viene restituita e si deve restituire il denaro. Se viene venduto a non ebrei o gettato ai cani, viene pagato il prezzo di un animale strappato.
Esplora mesorat%20hashas su Bekhorot 5:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.