Mishnah
Mishnah

Liturgy su 'Arakhin 3:1

יֵשׁ בָּעֲרָכִין לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בִּשְׂדֵה אֲחֻזָּה לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בְּשׁוֹר הַמּוּעָד שֶׁהֵמִית אֶת הָעֶבֶד לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר, בָּאוֹנֵס וּבַמְּפַתֶּה וּבַמּוֹצִיא שֵׁם רָע לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. יֵשׁ בָּעֲרָכִין לְהָקֵל וּלְהַחֲמִיר. כֵּיצַד. אֶחָד שֶׁהֶעֱרִיךְ אֶת הַנָּאֶה שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל וְאֶת הַכָּעוּר שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל, נוֹתֵן חֲמִשִּׁים סָלַע. וְאִם אָמַר הֲרֵי דָמָיו עָלָי, נוֹתֵן אֶת שָׁוְיוֹ:

La legge di valutazione è talvolta indulgente, altre volte rigorosa. La legge del [dedicare il proprio] campo ereditario è a volte clemente, altre volte severa. La legge relativa a un bue ammonito che ha ucciso uno schiavo è talvolta indulgente e altre volte severa. La legge dello stupratore, del seduttore e del diffamatore è talvolta indulgente, altre volte severa. La legge di valutazione è talvolta indulgente, altre volte rigorosa. Come mai? Se uno ha valutato la [persona] più bella in Israele, o la più brutta in Israele, si deve pagare cinquanta selaim . Ma se uno dicesse: "Ecco, il valore monetario di quella persona è su di me", si paga solo quanto quella persona vale.

Esplora liturgy su 'Arakhin 3:1. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Capitolo completoVersetto successivo