Mishnah
Mishnah

Halakhah su Shabbat 3:1

כִּירָה שֶׁהִסִּיקוּהָ בְקַשׁ וּבִגְבָבָא, נוֹתְנִים עָלֶיהָ תַּבְשִׁיל. בְּגֶפֶת וּבְעֵצִים, לֹא יִתֵּן עַד שֶׁיִּגְרֹף, אוֹ עַד שֶׁיִּתֵּן אֶת הָאֵפֶר. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, חַמִּין אֲבָל לֹא תַבְשִׁיל. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, חַמִּין וְתַבְשִׁיל. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נוֹטְלִין אֲבָל לֹא מַחֲזִירִין. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אַף מַחֲזִירִין:

Un kirah [un luogo creato nel terreno per ospitare due pentole, il fuoco che passa sotto di esse], che veniva riscaldato con paglia e gevava [trucioli sottili come paglia che vengono rastrellati (govevin) dal campo] —un piatto può essere posto su di esso [dalla vigilia di sabato, per lasciarlo lì di sabato]. (Se fosse riscaldato) con gefeth [ciò che resta delle olive o del sesamo dopo che il loro olio è stato estratto] o con il legno, non può posizionarlo lì fino a quando [i carboni] non vengono raschiati [dalla kirah] o fino a quando non posiziona le ceneri [sui carboni per coprirli e raffreddarli—un decreto per non mescolare i carboni durante il sabato per accelerare la cottura. Questo decreto si ottiene specificamente con un piatto che non è stato interamente cotto, o anche con uno che è stato interamente cotto, ma che migliora mediante bollitura. Ma se il piatto non è stato cucinato o si deteriora con l'ebollizione, è consentito lasciarlo sul kirah anche se non è stato raschiato o coperto di cenere e non temiamo che possa mescolare i carboni, da quando ha rimosso la sua mente da esso. Lo stesso vale per un piatto interamente cucinato ma in cui ha gettato un arto crudo vicino a Ben Hashmoth. Diventa tutto come un piatto che non aveva affatto cucinato, perché gli ha tolto la mente.] Beth Shammai dice: Caldo [l'acqua può essere messa su un kirah dopo che è stata raschiata, perché non è necessario che sia cotta e non ci sia non c'è bisogno di decretare per non mescolare i carboni], ma non un piatto, [anche se il kirah fosse stato raschiato. Perché è impossibile raschiare tutti i carboni finché non rimane una scintilla e potrebbe venire a mescolarlo poiché vuole che il piatto cucini.]; e Beth Hillel dice: può essere presa, ma non restituita. [Anche l'acqua calda, che è permesso lasciare su una kirah che è stata raschiata e coperta di cenere—dopo averlo tolto, non deve essere restituito, poiché dà l'impressione che stia cucinando di sabato.] E Beth Hillel dice: Potrebbe anche restituirlo, [sia acqua calda che un piatto, dopo averlo preso fuori. Beth Hillel ha permesso che venisse restituito solo se fosse ancora nelle sue mani, se non lo avesse messo su qualcos'altro. Ma se lo mettesse a terra o su qualcos'altro, anche Beth Hillel ritiene che potrebbe non restituirlo, poiché è come "immagazzinare" ab initio di sabato.]

Esplora halakhah su Shabbat 3:1. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Capitolo completoVersetto successivo