Mishnah
Mishnah

Halakhah su Hullin 2:5

הַשּׁוֹחֵט בְּהֵמָה חַיָּה וְעוֹף וְלֹא יָצָא מֵהֶן דָּם, כְּשֵׁרִים, וְנֶאֱכָלִים בְּיָדַיִם מְסֹאָבוֹת, לְפִי שֶׁלֹּא הֻכְשְׁרוּ בְדָם. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, הֻכְשְׁרוּ בַשְּׁחִיטָה:

Quando un animale domestico o selvatico o un uccello veniva macellato e nessun sangue seguiva [l'incisione], era Cashér e poteva essere mangiato con le mani non lavate; perché l'assenza di sangue lo rendeva insensibile dal contrarre e trasportare l'inquinamento. R. Simeon dice: "Il massacro l'ha reso suscettibile".

Esplora halakhah su Hullin 2:5. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo