Commento su Yevamot 13:5
הַמְמָאֶנֶת בָּאִישׁ וְנִשֵּׂאת לְאַחֵר וְגֵרְשָׁהּ, לְאַחֵר וּמֵאֲנָה בוֹ, לְאַחֵר וְגֵרְשָׁהּ, לְאַחֵר וּמֵאֲנָה בוֹ, כֹּל שֶׁיָּצָאת הֵימֶנּוּ בְגֵט, אֲסוּרָה לַחֲזֹר לוֹ. בְּמֵאוּן, מֻתֶּרֶת לַחֲזֹר לוֹ:
Se uno ha rifiutato un uomo e ne ha sposato un altro e l'ha divorziata; un altro, e lei lo ha rifiutato, [cioè ha sposato un terzo e lo ha rifiutato]; un altro e la divorziò; un altro, e lei lo ha rifiutato—chiunque abbia lasciato, potrebbe non tornare. [Anche se mi ha lasciato quello dopo di meun, questo non la annulla.]; chiunque abbia lasciato da Miun, potrebbe tornare.
Esplora commento su Yevamot 13:5. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.