Mishnah
Mishnah

Commento su Terumot 11:3

אֵין עוֹשִׂין תְּמָרִים דְּבַשׁ, וְלֹא תַפּוּחִים יַיִן, וְלֹא סִתְוָנִיּוֹת חֹמֶץ, וּשְׁאָר כָּל הַפֵּרוֹת אֵין מְשַׁנִּין אוֹתָם מִבְּרִיָּתָן בִּתְרוּמָה וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי, אֶלָּא זֵיתִים וַעֲנָבִים בִּלְבָד. אֵין סוֹפְגִין אַרְבָּעִים מִשּׁוּם עָרְלָה, אֶלָּא עַל הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵין מְבִיאִין בִּכּוּרִים מַשְׁקִין, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵינוֹ מִטַּמֵּא מִשּׁוּם מַשְׁקֶה, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים. וְאֵין מַקְרִיבִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ, אֶלָּא הַיּוֹצֵא מִן הַזֵּיתִים וּמִן הָעֲנָבִים:

Non si devono trasformare le date in miele, le mele in vino, le uve invernali in aceto o cambiare qualsiasi altro tipo di frutta dal loro stato naturale in [un caso in cui si trovano] Terumah o Ma'aser Sheni [seconda decima, che deve essere mangiata a Gerusalemme], tranne le olive e l'uva da sole. Non si ricevono quaranta frustate a causa di Orlah [frutti nei primi tre anni dopo la loro semina, che non possono essere mangiati], ad eccezione di quello che viene dalle olive e dalle uve. Non si possono portare liquidi come Bikurim [primi frutti che devono essere dati al sacerdote], ad eccezione di quello che viene dalle olive e dall'uva. E [succo di frutta] non è suscettibile all'impurità come liquidi, ad eccezione di quello che viene dalle olive e dall'uva. E [il succo di frutta] non può essere offerto sull'altare, tranne quello che esce dalle olive e dall'uva.

Bartenura on Mishnah Terumot

אין עושים תמרים דבש – if hey are of heave-offering/Terumah or of Second Tithe, for the daes are food and the honey is liquid, and we don’t restore the food to liquid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

Introduction Our mishnah teaches several key halakhic differences between wine and oil, and the products that come from other fruits, such as dates and apples.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

אלא בזיתים וענבים בלבד – for in the Torah, it explicitly said about them (Numbers 18:12): “All the best of the new oil, wine and grain –[the choice parts that they present to the LORD – I give to you].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

One must not make dates into honey, apples into wine, winter-grapes into vinegar, or change any other kind of fruit that is terumah or second tithe from their natural state, except olives and grapes. As we learned in yesterday’s mishnah, it is forbidden to change the state of fruit which is terumah or second tithe, with the exception of grapes and olives, which can be made into wine and oil. Terumah and second tithe are called “holy” and changing them into juice was considered a reduction in their value. Hence it was prohibited. Wine and oil do not reduce the value of grapes and olives, hence it was permitted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

אין סופגים את הארבעים משום ערלה – fruit of the first three years (i.e., Orlah), that have been squeezed out/pressed and removed from them the liquid, a person who drinks that liquid is not flogged from the Torah other than for olives and grapes alone.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

One does not receive forty lashes on account of orlah except with that which comes from olives and grapes. It is forbidden to eat the fruit of a tree for the first three years of its existence, and one who does so has transgressed a negative commandment. However, this only refers to eating the fruit. When it comes to drinking liquids that are derived from the fruit, he is only liable to receive forty lashes (the penalty for the transgression of a negative commandment) if he drinks wine or olive oil. While other juices derived from orlah are prohibited, one who drinks them has not transgressed the biblical prohibition of orlah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

ואין מביאים בכורים משקין – as it is written (Deuteronomy 26:2): “[you shall take] some of every first fruit of the soil,” fruit you bring but you do not bring drink.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

Liquids cannot be brought as first fruits, except with that which comes from olives and grapes. Only wine and olive oil can be brought as first fruits in place of grapes and olives. When it comes to other fruits, the fruit itself must be brought, and not the juice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

אלא היוצא מן הזיתים ומן הענבים - - for he learned [the laws of] First Fruit from heave-offering/Terumah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

And no fruit juice is susceptible to uncleanness as liquids except with that which comes from olives and grapes. This was taught above at the end of mishnah two the only liquids derived from fruit that make food susceptible to impurities are wine and oil. Other fruit juices do not.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Terumot

ואין מקריבין על גבי המזבח – other than oil for the meal offerings and wine for the libations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Terumot

And nothing [that is derived from fruit] can be offered on the altar except with that which comes from olives and grapes. The only two “fruit-derivatives” that can be offered on the altar in the Temple are wine and oil, which were a regular part of the Temple service, oil accompanying grain offerings and wine for libations. Other fruit juices are never offered in the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo