Commento su Tamid 3:4
נִכְנְסוּ לְלִשְׁכַּת הַכֵּלִים, וְהוֹצִיאוּ מִשָּׁם תִּשְׁעִים וּשְׁלשָׁה כְלֵי כֶסֶף וּכְלֵי זָהָב. הִשְׁקוּ אֶת הַתָּמִיד בְּכוֹס שֶׁל זָהָב. אַף עַל פִּי שֶׁהוּא מְבֻקָּר מִבָּעֶרֶב, מְבַקְּרִין אוֹתוֹ לְאוֹר הָאֲבוּקוֹת:
Loro [i sacerdoti] andarono quindi alla Camera dei Vasi e tirarono fuori da lì novantatre vasi d'argento e utensili d'oro. Darebbero [all'agnello di essere] il Tamid [offrendo] da bere da una coppa d'oro. Anche se la sera prima era stato verificato [per difetti], lo avrebbero verificato [ora] alla luce di una torcia.
Bartenura on Mishnah Tamid
תשעים ושלשה כלי כסף וכלי זהב – it is not explained why it was necessary for the number of these utensils. But in the Jerusalem Talmud in the Tractate Hagigah, they said that it corresponds to the ninety-three mentionings [of the Divine Name] in the prophecies of Haggai, Zechariah and Malachi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Tamid
They went into the chamber of the vessels and they took out ninety-three vessels of silver and gold. They then went into the chamber of vessels to take out all 93 (!) vessels that would be used during the day’s worship.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Tamid
השקו את התמיד – [they gave the lamb to be slaughtered as the daily offering water] near the time of its slaughtering, in order that its hide will be straightened out/become flat nicely.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Tamid
They gave the animal for the daily sacrifice a drink from a cup of gold. While it might be tempting to think that they gave the animal a drink out of kindness. In reality the drink was so that its hide would be easier to strip after it was slaughtered.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Tamid
בכוס של זהב – there are those who state that an exaggeration was taught, for it (i.e, the cup that the lamb drank from) was not made of of gold, but of a fine copper that like gold, and there are those who stated that it was a cup actually of gold, for there is no poverty in the place of wealthy splendor.[to demonstrate the greatness and honor attributed to the place].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Tamid
Although it had been examined on the previous evening it was now examined again by torchlight. They would then reexamine the animal to make sure that it did not have a blemish that would disqualify it from being used as a sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Tamid
אע"פ שמבוקר – the daily offering requires inspection from physical defect four times prior to its slaughter, simila to the Passover lamb.
Ask RabbiBookmarkShareCopy