Mishnah
Mishnah

Commento su Shevi'it 6:3

בְּצָלִים שֶׁיָּרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים וְצִמֵּחוּ, אִם הָיוּ הֶעָלִין שֶׁלָּהֶם שְׁחוֹרִין, אֲסוּרִין. הוֹרִיקוּ, הֲרֵי אֵלּוּ מֻתָּרִין. רַבִּי חֲנִינָא בֶן אַנְטִיגְנוֹס אוֹמֵר, אִם יְכוֹלִין לְהִתָּלֵשׁ בֶּעָלִין שֶׁלָּהֶן, אֲסוּרִין. וּכְנֶגֶד כֵּן, מוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, מֻתָּרִין:

Le cipolle che hanno avuto la pioggia cadono su di loro e sono germogliate, se le loro foglie sono nere, sono vietate. Se sono diventati verdi, sono ammessi. Il rabbino Chanina, figlio di Antigonus, disse: Se possono essere strappati dalle loro foglie, sono vietati. E [cipolle] simili a questa, durante l'anno dopo l'anno sabbatico, sono permesse.

Esplora commento su Shevi'it 6:3. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo