משנה
משנה

פירוש על קידושין 1:2

Bartenura on Mishnah Kiddushin

עבד עברי נקנה בכסף – as it is written: (Leviticus 25:51): “the price of his sale [shall be applied to the number of years, as though it were for a term as a hired laborer under the other’s authority],” which teaches that he is acquired through money.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

Introduction There are different rules for Hebrew slaves than there are for “Canaanite” slaves non-Jewish slaves. One of the major differences is that all of the biblical verses which discuss a slave’s going free after a certain period of time are considered by the rabbis as referring to Hebrew slaves. This includes Exodus 21:1-11; Leviticus 25:39-44, 47-55; Deuteronomy 15:12-18. Leviticus 25:44-46 refers to Canaanite slaves. Non-Jewish slaves are called “Canaanite” after Genesis 9:25, “Cursed be Canaan; the lowest of slaves shall he be to his brothers.” The major difference between the two is that a Hebrew slave goes free automatically after a certain number of years of servitude, whereas a Canaanite slaves works in perpetuity. We should note that the practice of owning Hebrew slaves was probably non-existent, or at least almost non-existent, in the mishnaic/talmudic periods. However, Jews did own non-Jewish slaves. Slavery was a common feature of the Greco-Roman world. The halakhah in general mandates relatively liberal treatment of the slave, but it did not forbid slavery.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

ובשטר – as it says concerning the Hebrew bondwoman (Exodus 21:10): “If he marries another, [he must not withhold from this one her food, her clothing, or her conjugal rights],” the Biblical text makes a comparison to “another;” just as “another” [is acquired] by a document, so too the Hebrew bondwoman is acquired] by a document, and the [law concerning the] Hebrew slave is learned from the Hebrew bondwoman as it is written (Deuteronomy 15:12): “If a fellow Hebrew, man or woman [is sold to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall set him free],” the Bible compares the Hebrew man to the Hebrew woman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

A Hebrew slave is acquired by money and by document; There are two possibilities for how an Israelite can legally be sold as a slave. First of all, he may sell himself into slavery in order to pay off his debts. In such a case he may be sold to a Jew or to a Gentile. The second possibility is that the court may sell him in order to make compensation for something he sold. The mishnah teaches that in these cases the sale must be done either through money or through a sale document.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

בשנים – at the end of six years, he shall go free, even if the year of release is was amidst the six years, he serves, as it written (Exodus 21:2): “he shall serve six years; [in the seventh he shall go free, without payment].” Sometimes he works in the seventh year.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

And acquires himself by years, by Jubilee, and by deduction from the purchase price. The slave goes free after six years of servitude, as is taught in the beginning of chapter 21 of Exodus. If the Jubilee year, which occurs once every fifty year, happens before he serves out his six years, then he goes free earlier (see Leviticus 25:40). If the slave somehow earns enough money to pay back the original sale price, he has the right to do so at any time. For instance if he was sold for 600 denar, and he would have worked for six years, each year is worth 100 denar, and depending upon when he wants to buy himself back, he pays back 100 denar per year left of work. The master cannot refuse to allow the slave to buy himself back. In this way, the Hebrew slave is more like an indentured servant than truly a slave.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

וביובל – If [during the period of servitude] the Jubilee year comes in contact with [this period] he [i.e., the master] frees him [i.e., the slave].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

A Hebrew maidservant is greater in that she acquires herself by ‘signs [of physical maturity]’. The sale of female Hebrew slaves is even more restricted. According to halakhah there is no such thing as a female adult Hebrew slave. She can only be sold as a minor and when she shows physical signs of reaching maturity (pubic hair) she becomes free automatically, without having to pay back her sale price. In addition, she can also become free in any of the ways that a male Hebrew slave becomes free. It seems that the institute of minor female slaves was probably a way for the father to marry off his daughter without paying a dowry. While this practice seems cruel to us, it may have been a better option for the daughter than the alternative.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

ובגרעון כסף – as it is written with the Hebrew bondwoman (Exodus 21:8): “[…who designated her for himself,] he must let her be redeemed…”; there is a comparison made between the male Israelite slave and the female Israelite bondwoman – if his master purchased him for six Maneh and he is destined to leave [his control] at the end of six [years], it is determined that he purchases every year [of service] for a Maneh, and when he comes to redeem himself, his master deducts from his redemption price the value of the years of service that he performed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

He whose ear is bored is acquired by boring, and acquires himself by Jubilee or his master's death. In Exodus 21:5-6 we learn that a slave who does not wish to regain his freedom must have his ear pierced and then he may work indefinitely for his master. The piercing causes him to be acquired to his master for a period beyond the normal period of servitude. However, he does not work forever and his master’s inheritors do not inherit him. Rather he goes free either at his master’s death or at the Jubilee year, which ever comes first. At this point, even if he wishes to remain a slave he has no such choice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

יתירה עליו אמה – that she purchases herself with all of these signs of [feminine] adulthood, as we derive from (Exodus 21:11), “she shall go free,” they use the additional word [of] “going free” for the purpose of widening the scope of the law, that she goes free with [the appearance] of signs [of female adulthood].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

ובמיתת האדון – as it is written (Exodus 21:5): “he shall then remain his slave for life.” To him, but not to his son. But if he [i.e., the slave] is sold and the master dies during the six years, he serves the son, as it says, (Exodus 21:2): “he shall serve six years,” whether to him or to his son. And specifically for a son who serves all six [years] if the master dies, but for a daughter or a brother or others who inherit, he does not serve, as it is written (Deuteronomy 15:12): “[If a fellow Hebrew, man or woman, is sold to you,] he shall serve you six years, [and in the seventh year you shall set him free,” to you, but not to those who inherit. And the Hebrew bondwoman acquires herself with the death of the master like the bondsman who has his ear bored through, as it is written concerning the bondsman who has his ear bored through (Deuteronomy 15:17): “Do the same with your female slave.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא